Книга Наши лучшие дни, страница 184 – Клэр Ломбардо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наши лучшие дни»

📃 Cтраница 184

— Я вам солгала, – вдруг выдала Мэрилин.

— Когда? Как?

— Дэвид ничего для меня не оставлял. Я приехала специально, чтобы поговорить с вами. Я солгала.

— Поговорить со мной? – Джиллиан нахмурилась. – Да. Конечно. Пойдемте ко мне в кабинет. Что-то случилось?

— Я знаю про вас и Дэвида. Знаю, что вы… встречались в нерабочей обстановке.

Джиллиан будто вся скукожилась.

— Мэрилин, но ведь я…

— Я вас ни в чем не обвиняю. Я приехала обсудить ситуацию. Думала, вы мне сообщите… нечто большее. С этой мыслью из дома выходила. Сейчас уже не хочу никаких подробностей. Просто Дэвид… он стал таким скрытным. Раньше всем со мной делился, а теперь… Я себя чувствую… круглой дурой, вот.

— Это не то, что вы подумали, Мэрилин.

— А что я подумала?

— Ничего такого между нами нет. – Джиллиан плотно закрыла дверь. – Знаю, у вас с Дэвидом сейчас непростой период…

— А, ну да. – Мэрилин махнула рукой. – Наблюдается устойчивое летонакопление.

— На вас навалилось много проблем.

— Что конкретно вам изве… То есть Дэвид… он что-то рассказывал?

Джиллиан замялась.

— Понятно! – Мэрилин решила не церемониться. – Конфиденциальность. Да только я больше не ваша пациентка.

— И Дэвид тоже не мой пациент. Дэвид – мой друг.

— Друг, значит, ну-ну.

— Послушайте, Мэрилин. Я бы предпочла… – Джиллиан внезапно покраснела, голос дрогнул. – Дэвид никогда не переходит границ. Если за время общения с ним я что и вызнала, так только это. Дэвид…

— Я прекрасно могу обойтись без ваших заверений в том, что мой муж меня любит. – Запахнув плотнее пальто, Мэрилин стала отступать к двери.

— Я вовсе не об этом. Я хотела сказать, что он хороший человек.

Мэрилин остановилась в дверях:

— Мне ли не знать.

Отчасти проблема и состояла в его личных качествах. Сердиться на него было чрезвычайно трудно. Поэтому Мэрилин так и мучилась. Муж ей не изменил – в традиционном смысле слова «измена». Она допрашивала его самого, она подступала с этим вопросом к предполагаемой любовнице – оба с чистой совестью отрицали интимную близость. А вот чего они отрицать не могли, так это близости духовной – факта, что Дэвид многие часы своего лимитированного личного времени проводил с другой женщиной, что ей доверял и тревоги свои, и мысли. Мэрилин вспомнилось, как три года назад в смотровом кабинете она плакала от этого самого ощущения – что муж от нее отдалился. Да, вот в чем суть проблемы – не в дистанцировании как таковом, а в том, что дистанция с тех пор увеличились до размеров жуткой пропасти и ничего с этим не поделаешь.

— Простите, Мэрилин, – заговорила Джиллиан. – Я должна сознаться: я вам всегда завидовала. И в то же время вы мне очень симпатичны.

Вот Мэрилин заполошная, оказывается. Так унизиться, и ладно бы по поводу, а то ведь без. Докатилась. И брак свой до ручки довела.

— Послушайте, Джиллиан… Можно вас попросить… В смысле, я буду вам крайне признательна, если вы не станете… Словом, мне очень стыдно. Если бы вы пообещали, что не скажете Дэвиду об этом разговоре, то я… я…

— Разумеется, это останется между нами.

— Я вам жизнью обязана. В прямом смысле. Я об этом всегда помню, я испытываю к вам чувство бесконечной благодарности. Но я вынуждена просить вас: прекратите контакты с моим мужем. Потому что я… – Мэрилин открыла и снова закрыла рот. – Потому что речь не только обо мне одной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь