Книга Книжный клуб на острове смерти, страница 102 – Виктория Дауд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»

📃 Cтраница 102

Я быстро повернула телефон к себе и рассмотрела фотографию. Все элементы были на месте, в точности так, как я сейчас видела их перед собой.

— Получилось? – Мама наклонилась, чтобы взглянуть на снимок.

Я кивнула, не сводя глаз с экрана, потом снова посмотрела на тело.

— Урсула?

— Все хорошо, – быстро проговорила я и встала. – Просто этот снимок не годится для альбома. Надеюсь, ты довольна. – Я бросила на Бриджет острый взгляд.

— В любом случае ты молодец, дорогая, – сказала мне тетя Шарлотта. – А теперь пойдем вниз.

Она обняла меня за плечи теплой, мягкой рукой. Ободряющий жест, но я все равно насторожилась, чувствуя: что-то не так.

На выходе я нерешительно протянула телефон Кемпу.

— Спасибо. – Он взглянул на фотографию. – Как раз для детишек…

— У вас есть дети?

Слегка изменившись в лице, он отошел в сторону.

Глава 24. Ни проблеска надежды

Мы мрачной процессией потянулись из комнаты. Тетя Шарлотта бормотала что-то о голодной смерти и очередной проверке дома на наличие еды. Признаться, у меня самой от голода сводило желудок. Я чувствовала себя больной и слабой.

— На твоем месте, Шарлотта, я бы не высовывалась, – холодно улыбнулась Бриджет.

— Что?

— Ну смотри. Сперва сегодня умер Ангел, потом Бутылконос. Убийца, очевидно, испытывает особое пристрастие к алфавиту. Так что ты, возможно, будешь следующей[39], – рассмеялась она.

— Почему она так сказала? – растерянно проговорила тетя Шарлотта. – Почему?

Я бросила последний взгляд на сцену смерти Бутылконоса и закрыла дверь в комнату. Спир все еще находился на лестничной площадке, в полоске света, падающего из грязного окна. Он стоял у входа в маленькую спальню, где спал и умер Ангел. Дверь туда была открыта, являя взорам пустое смертное ложе.

— Полагаю, нужно решить, что делать с телом Бутылконоса. – Спир сосредоточенно потер лоб, как будто это могло помочь ему собраться с мыслями.

— Нужно, – кивнула я.

— Он хотел бы, чтобы мы следовали дорогим его сердцу обычаям. – Спир опустил взгляд на свои ноги. – В голове не укладывается…

— Да, пожалуй.

Он поднял голову и посмотрел на меня.

— Хочу кое-что спросить.

Я молчала, ожидая его дальнейших слов.

— У тебя есть кто-то… Прости, я имею в виду… ну, хочу понять, почему ты все время держишься рядом с этими жуткими женщинами?

— Ты имеешь в виду мою маму, тетю и крестную?

— Да, именно. Извини, я не собирался грубить. Просто я слишком напряжен… не обращай внимания. Вы же постоянно спорите, ругаетесь…

— Ты прав, – улыбнулась я. – Они в самом деле бывают жуткими. И, наверное, со стороны смотрится немного странно, но… они – все, что у меня осталось. К тому же я нужна маме.

— Правда? Не очень похоже.

— Слушай, никто ведь не лезет в твои отношения.

Спир сделал шаг назад.

— Еще как лезут. Мой брак, безусловно, вызывал кучу вопросов.

— Несмотря ни на что, мама очень… преданная.

— Как и все преследователи. – Он взглянул на меня. – Ты, конечно, думаешь, что смерть жены на моей совести. Знаю, я тут главный подозреваемый. Однако вы ошибаетесь. Она была для меня всем. И пусть наши отношения закончились, я не собирался причинять ей вред.

— Вовсе я так не думаю, – покачала я головой. Прозвучало весьма похоже на ложь.

— Давай начистоту. Мы все подозреваем друг друга. Убийца либо среди нас, либо на острове есть кто-то еще. По правде говоря, я сомневаюсь даже в тебе и твоих спутницах, поскольку ничего о вас не знаю. Вы не должны были сесть на мою яхту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь