Книга Книжный клуб на острове смерти, страница 105 – Виктория Дауд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»

📃 Cтраница 105

— А вы откуда знаете, черт возьми?

— Я посещала курсы.

— По отравлению людей? – подозрительно посмотрел на нее Спир.

— Вообще-то, курс был посвящен ядам, а не способам отравления. Хотя люди наверняка записываются на него по самым разным причинам. – Бриджет жутко ухмыльнулась и промокнула уголки рта кружевным платочком. – А проводили его в Челси, в одном из тамошних прекрасных аптекарских садов.

Тетя Шарлотта внезапно выпрямилась во весь рост.

— Я их отлично знаю! Пекарские сады в Челси.

— Лекарские, – хмуро поправила Бриджет.

— Что?

— В Челси лекарские сады, а не пекарские. Как может сад быть пекарским?

Тетя Шарлотта, похоже, смутилась.

— Да продолжайте вы уже! – схватилась за голову мама.

— Как я сказала, – Бриджет многозначительно посмотрела на тетю Шарлотту, – отравление ртутью возникает в результате длительного воздействия. Простое вскрытие флакона, висевшего на шее жертвы, равно как и проглатывание его содержимого, не привело бы к немедленной смерти. И, если я не ошибаюсь – а я никогда не ошибаюсь, – Ангел начал вести себя странно задолго до вчерашнего вечера и уж точно до того момента, как вскрыли этот пузырек. – Она улыбнулась, словно бы в тайне чему-то радовалась. – Нет-нет, его убило кое-что другое. Гораздо худшее.

Атмосфера вокруг становилась все более напряженной.

Бриджет растянула губы в очередной злобной усмешке.

— Ртуть использовали в качестве первой «красной селедки»[41].

— Точнее, серебристой селедки, – рассмеялась тетя Шарлотта, но внезапно замолчала, осознав, что все молча на нее смотрят.

— Что значит «первой»? – уточнила я.

— Не сомневаюсь, что всплывет еще куча других.

Послышался скрип ступеней, потом шаги в коридоре. Перегнувшись через перила, мы заметили, как Джесс скрылась в гостиной. Много ли она слышала? Знает ли, что я обвинила ее в возможном отравлении Ангела? Почему она не сообщила о своем присутствии?

Мы дружно переглянулись, боясь нарушить молчание. Теперь для всех стало очевидно: во-первых, мы на необитаемом острове; во-вторых, Ангела и Бутылконоса, без сомнений, убили; и, в-третьих, преступник скрывался среди нас.

Глава 25. Все, что блестит

— Значит, его убила не ртуть. Тогда что же? Ты знаешь?

Бриджет не сводила с меня глаз, явно наслаждаясь моментом. Потом коротко кивнула.

— Постой, ты в курсе, что убило Ангела? Почему же ничего не сказала? – гневно бросила мама.

— Хотела убедиться.

— Невероятно! Уму непостижимо! Мы тут умираем, а ты решила…

— Мам, может, выслушаем ее?

Мама одарила всех фирменным взглядом.

— Ответ прямо перед вами. – Бриджет, похоже, от души наслаждалась происходящим.

— Где? Близко?

— Ради бога! – Мама все сильнее приходила в ярость.

— Призрачный убийца! Он здесь. Я так и знала! Нужен экзорцист! Я бы хотела попробовать…

Мы в недоумении воззрились на тетю Шарлотту. Даже Бриджет и Мистер Перезвон ненадолго замолчали.

— Загляните в комнату и внимательно осмотритесь.

Мы послушались. Оттуда, слава богу, ничего не выскочило.

— Ну, поможем им, Мистер Пе…

— Бриджет, ты в курсе, что формально здесь вполне законно убивать кого-либо в рамках традиционной религиозной церемонии? – заявила я с каменным лицом.

— Правда?

— Вряд ли. Но у меня такая тяга…

Бриджет испустила долгий вздох и покачала головой.

— Вы считаете себя такими умными – как-никак женщины Смарт, верно? Однако понятия не имеете, что происходит. Просто копошитесь, отчаянно пытаясь понять, почему в конце концов вечно попадаете в переделки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь