Книга Книжный клуб на острове смерти, страница 130 – Виктория Дауд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»

📃 Cтраница 130

Спир открыл глаза, кашлянул и скривился от боли. Похоже, он не сразу понял, что происходит. Склонив голову набок, Спир взглянул на тетю Шарлотту, прижимавшую подростка к земле, и на его лице промелькнуло узнавание, впрочем, тут же сменившееся гримасой боли. Он прижал руку к раненой груди и, казалось, удивился, нащупав торчащий нож.

— А ведь ты была права, – заявил мне мальчишка. – Ты каждый раз указывала мне верное направление. Так что спасибо.

Тетя Шарлотта, нахмурившись, уперлась руками ему в грудь.

— Я в самом деле украл нож, чтобы кое-кого убить, – рассмеялся он. – Как поэтично, что жертвой стал сам владелец ножа.

— Ах ты, засранец! – Тетя Шарлотта еще решительнее прижала его к земле. – И ничуть не поэтично. Рифмы-то нет.

Кемп, в свою очередь, удерживал мальчишку за плечи.

— Грехи отца, да? – Нейт указал головой на Спира.

— О чем ты, парень? – Кемп вгляделся ему в лицо.

— В вечер перед отплытием я вас слышал, – поднял глаза Нейт. – Ты был в «Якорной стоянке» с этой проституткой, Нелл. Моей матерью.

Спир внезапно задышал более прерывисто.

— Все хорошо. Все будет хорошо, – успокоила я. Спир посмотрел на меня, потом снова на Нейта.

— Здесь ты и сдохнешь, Спир, – улыбнулся подросток.

Тетя Шарлотта впечатала колено ему в грудь.

— Не трогайте его, – пробормотал Кемп.

— Что значит: «Не трогайте его»? Он чуть не убил Спира! И убил бы, не будь я фанатом ВФР.

— Великой французской революции? – уточнила Бриджет.

— Нет, она имеет в виду федерацию реслинга, – пояснила мама, теперь стоявшая рядом со мной.

Пес спрыгнул с рук Бриджет и решительно направился к нам, обнюхал лезвие и принялся лизать.

— Господи, уберите собаку! – скривился Спир.

— Как вы смеете! Не кричите на Мистера Перезвона! – Бриджет подбежала к нам и подхватила своего зверя на руки.

— У нас здесь серьезно раненый, так что следи за своим псом! – по-армейски сурово рявкнула на нее мама.

Спир закрыл глаза и вновь застонал; на этот раз звук вышел такой, будто он полоскал горло.

— Так, Спир, не сдавайся! – Как ни странно, оказавшись в гуще немыслимых событий, мы начинаем выдавать пафосные фразы. Никогда не думала, что с моих губ сорвутся подобные слова. Впрочем, я так же не представляла, что когда-нибудь попаду на пустынный остров и рядом со мной будет умирать человек.

Нейт вдруг яростно задергался, пытаясь выбраться из-под тети Шарлотты.

— Сомневаюсь, что смогу долго его удерживать, – пробормотала она.

Мама бросилась к ней, Мирабель не отставала. Они схватили подростка за руки и прижали их к земле, тогда как тетушка Шарлотта уперлась коленом ему в грудь, а Кемп удерживал Нейта за плечи.

Мальчишка смеялся, как безумный.

Возникшая в дверях хижины Джесс пошатнулась и упала.

— Джесс! – крикнула я.

Ее лицо бледным пятном выделялось в темноте.

Лоб Спира покрылся каплями пота. Я взяла его за руку, и он в ответ слабо сжал мне пальцы.

— Все хорошо, – прошептала я. – Просто не двигайся.

Спир закашлялся, взглянул на нож, торчащий из груди, и снова закрыл глаза.

— Не вытаскивайте… Ты продолжал с Нелл встречаться? – тихо спросил он и, склонив голову набок, взглянул на Кемпа. На его лице отразилась некая внутренняя борьба, а в глазах засела глубокая боль. Дыхание с хрипом вырывалось из горла, как будто в груди клокотало море.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь