Онлайн книга «Пропавшая книга Шелторпов»
|
— Вот теперь я не замёрзну, – поёжившись, сказал Дэвид. Айрис почему-то всё равно не хотелось снимать пальто, хотя они и остановились в одной из гостиных. И ещё почему-то не было уверенности, что их никто не подслушает. Слишком много дверей. За каждой мог стоять тот, кому не надо бы знать, что Айрис Бирн пытается вести собственное расследование. — Итак, – произнесла она, – сначала хорошая новость: я знаю, кто такой Фред Селлерс. Плохая: я, кажется, не знаю, кто такой Питер Этеридж. — Хорошая хороша хотя бы тем, что я её понял, – сообщил Дэвид. – А вот с Этериджем… — Это кто-то другой. Я понимаю, что моя теория шаткая и держится только на несходстве почерка и паре предложений в мемуарах покойного лорда Шелторпа, но человек, который написал книги, – на самом деле кто-то другой. Не Питер Этеридж. Самозванец. С таким ранением ему было несложно выдать себя за другого. — Но вы же мне говорили, что его опознали в госпитале, пока он сам был без сознания. — Это немного портит мою теорию, но, допустим, его могли перепутать, а потом он не стал никого переубеждать. — Он же никого не знал в Этеридж-Хаусе. Они бы сразу поняли, что это чужой человек! — Он не мог говорить, так что ему не надо было ни к кому обращаться по имени. А потом он постепенно выучил имена. — Но знать имена прислуги недостаточно, – возразил Дэвид. – Есть десятки мелочей… Подпись, знание хотя бы названия деревни… — Наш самозванец умный, выкрутился! И жил так много лет, писал книги. Одна из них попала лорду Шелторпу, и он даже в мемуарах записал, что просто невероятно, как капитану Этериджу удалось написать все эти рассказы. Потом несколько лет он об этом не вспоминал, но в конце концов поехал к Этериджу… — Для чего? Чтобы разоблачить? — Я думаю, чтобы шантажировать. — Шантажировать? – изумлённо переспросил Дэвид. – Почему? С чего вы взяли? Айрис опустила в глаза: — Я не собиралась это рассказывать ни вам, ни тем более леди Шелторп, но я кое-что нашла. – Она упорно не поднимала взгляд на Дэвида и изучала вместо этого поблекшие розы на ковре. – Ваш дядя Родерик незадолго до смерти пытался уничтожить документы, даже просил Селлерса помочь, но тот не сообразил, где они спрятаны. — А вы сообразили? — Да. И я узнала… Нет, не узнала, узнала я из других источников, – так Айрис решила назвать Хардвик. – Я нашла доказательства того, что лорд Шелторп тратил очень много денег. Гораздо больше, чем мог себе позволить. Леди Шелторп жёстко контролировала семейные финансы, она бы эти траты не одобрила. Поэтому у него был тайный счёт. Но вот каким образом он его пополнял – интересный вопрос. — И вы решили, что шантажом? – Было заметно, что Дэвиду очень не нравится эта идея. – Почему? — Крупные траты начинаются с марта шестьдесят второго года. А лорд Шелторп приезжал к Этериджу примерно в то же время. Миссис Этеридж сказала, что, наверное, в шестьдесят первом, но точно она не помнит. — Звучит не очень убедительно. Мало ли к кому дядя Родерик мог ездить примерно в это время. — Я знаю, – согласилась Айрис. – И есть ещё кое-какие неувязки. Во-первых, траты не уменьшились и после смерти Этериджа. Во-вторых, сомневаюсь, что у того было столько денег. Аппетиты у вашего дядя были впечатляющими: драгоценности, антикварные книги, меха, скачки… |