Книга Девушка из третьего вагона, страница 23 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»

📃 Cтраница 23

— Будет исполнено, сэр! – радостно гаркнул Джеки. – Разрешите идти, сэр?

— Вот еще что, рядовой, – Даниэль протянул мальчишке два солида, – это лично вам за старания. Купите себе что-нибудь вкусное или нужное. На ваше усмотрение.

— Спасибо, сэр! – Чумазое лицо Джеки осветила улыбка, а потом мальчонка припустил прочь, только пятки засверкали.

Проводив его взглядом, Даниэль вздохнул. Хорошо, что Беккет не видит…

Следующим пунктом стала книжная лавка Мэнчема.

Капитан де Моле зашел туда с самым гневным лицом. Точнее, таким выражением, которое могли бы ожидать люди, доселе не имевшие несчастья видеть Даниэля в настоящем гневе.

— Скажите, любезный, – обратился он к хозяину магазина, – вы около месяца назад отправили на Рочестер-Роу, двадцать, два справочника Брэдшоу, не так ли?

— Именно так, – подтвердил Мэнчем, заглянув в свои записи. – И, смею заметить, никаких нареканий не было…

— До сего дня, – бесцеремонно перебил его Даниэль. – Один из справочников использовался, а другой лежал про запас. Утром я открыл его – и что же?

— Сэр? – недоуменно спросил Мэнчем.

— Одна из страниц оказалась вырвана!

— Этого не может быть, сэр! – запротестовал лавочник. – Я помню – человек, который купил для вас справочники, попросил у меня карандаш и принялся делать в них пометки. Пришлось даже отправить его вон за ту конторку. – Он кивнул на стол, который стоял в углу. – Но он не вырывал листы, я бы услышал!

— Пометки? Какие пометки? – Даниэль изобразил удивление. – Во второй книге есть еще и пометки? И где ждет меня такой сюрприз?

— Прошу прощения, сэр, но я не имею обыкновения подсматривать за посетителями, – смутился Мэнчем.

Даниэль тут же понял – подсматривал. Специально или нет – вопрос открытый. Пришлось применить тяжелую артиллерию. Де Моле так посмотрел на лавочника, что тот моментально доложил:

— Я правда не знаю, какие были пометки, но могу предположить, что они касались Юго-Восточной дороги. Проходил мимо… случайно приметил, но там и гостиницы тоже были… – пробормотал бедняга Мэнчем.

— Нет, это совсем никуда не годится! – возмутился Даниэль. – Мало того что страницу вырвал, еще и пометок наставил. Сегодня придется поговорить с этим Джонсоном! Он слишком много себе позволяет! Или… – Он с подозрением посмотрел на Мэнчема. – Или это был Скотт? – Фамилии капитан называл наобум. – Вы помните, как точно выглядел этот бездельник?

— Сэр, это было почти месяц назад! – запротестовал Мэнчем. – Я не могу помнить всех покупателей… – Он ненадолго задумался, а потом вдруг оживился: – Мне показалось, что он может быть полицейским. Вел себя похоже. Деловито так, знаете? Уверенно.

— Цвет волос? – бросил Даниэль.

— Темные. Борода, усы, бакенбарды.

Очевидно, все это было накладным, но к сведению принять следовало.

— Возраст?

— К пятидесяти ближе.

— Худой или полный?

— Второе. Я бы сказал – представительный.

— Высокий или низкий?

— Среднего роста. Где-то как я. – Мэнчем показал на себя и, спохватившись, добавил: – А еще он левша! Он левой рукой делал пометки в справочнике, я заметил.

— Вообще никуда не годится! – возмутился Даниэль. – Опять весь справочник исчеркан! – Даниэль положил на прилавок несколько солидов. – Скорее всего, это был Джонсон. У Скотта волосы рыжие, – добавил он прежним недовольным тоном.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь