Онлайн книга «Гербарий Жанны»
|
Офицеров и ученых ждали просторные комнаты в симпатичной маленькой гостинице с побеленными стенами, из окон которой открывался вид на залив. Обстановка была скудной, но чистой и со всем необходимым, включая огромное распятие над двумя односпальными кроватями и ширму для туалета. Жалюзи на окнах пропускали воздух и звуки с улицы, давая возможность наблюдать, оставаясь незамеченными. В качестве приветствия в вазе красовались великолепные фиолетовые цветы. Первым желанием оказавшихся под защитой четырех стен было очиститься. Хотя почва продолжала качаться у них под ногами, будто они все еще были в море, путники испытывали настоятельную потребность привести себя в порядок и сбросить грязную одежду. Особенно Жанна, которую повязки под одеждой мучили все сильнее. Полностью раздевшись, она обнаружила, что вся покрыта ранками, часть из которых сочилась жидкостью. Молодая женщина первой погрузилась в большой чан с теплой водой и долго намыливала себя, тщательно оттирая все тело. В комнате не было зеркала, и она не осмеливалась даже представить себе, как выглядит с короткими волосами, которые отросли и теперь наверняка находятся в дьявольском беспорядке, и с изможденным, тощим покрасневшим телом, на котором сохранились следы от слишком тугих повязок. На протяжении всего путешествия собственный запах вызывал у нее отвращение, подумать только! Естественно, она была не одна такая, но женскому самолюбию был нанесен ощутимый удар. Прежняя Жанна казалась такой далекой! Полная смущения, она теперь опасалась взгляда Филибера – взгляда, в котором больше не будет любви… Но, словно прочитав ее мысли, он нежно привлек Жанну к себе и обнял. Их губы сами встретились, а тела, долгое время пребывавшие в разлуке, снова познали друг друга. Их спящим чувствам требовалась только искра, чтобы вспыхнуть снова. Три месяца, проведенные врозь, – целая вечность! Нужно многое наверстать. * * * Хотя Бразилия выглядела чарующей, прием со стороны португальских властителей очень быстро охладил энтузиазм исследователей. Лиссабон весьма неблагосклонно воспринял прибытие французов, которых Людовик XV направил, чтобы сотрудничать с испанцами и обменять Фолклендские острова на возможность торговли на Филиппинах. С самого начала отношения между Бугенвилем и португальским вице-королем были довольно натянутыми: малейший неверный шаг мог привести к взрыву. Напряжение ощущалось даже в среде местного населения, будь то метисы, туземцы или португальцы. Офицеры грубили друг другу на улицах, в тавернах вспыхивали драки между французскими и португальскими моряками, и однажды капеллана «Звезды» нашли убитым в грязном переулке. Обстоятельства преступления были туманны, и прояснить их никто не смог, что вызвало сильное возмущение и жажду возмездия среди французских экипажей, которые оба капитана изо всех сил пытались успокоить. Намеренно держась в стороне от дипломатических проблем, Филибер воспользовался пребыванием в портовом городе, чтобы наверстать упущенное в общении с сыном и шурином. Он углубился в длинные подробные описания: очень хотелось, чтобы Аршамбо отцовскими глазами увидел чудесные пейзажи, которые сейчас окружали Коммерсона. Но ответы Пьера Бо не радовали: они приходили не на каждое письмо, и в них не вкладывалось столько чувств. Жанна переживала за Филибера, зная, как он боится потерять связь с сыном, которого оставил таким маленьким и который теперь так далеко. Наверняка Аршамбо не сохранит об отце никаких воспоминаний, если тому, к несчастью, не удастся вернуться. |