Онлайн книга «Фиктивный брак»
|
Девочка дошла до дверей спокойным шагом, стараясь исключительно для бабушки создавать видимость приличного и воспитанного ребенка. А затем, оглянувшись и заметив, что никто, кроме меня, на нее не смотрит, убежала вприпрыжку, махнув мне рукой. В это время леди Джоанна была занята тем, что учила прислугу — из новеньких, — как правильно подходить к столу и с какой стороны принято забирать грязную посуду. — Боги! Вам еще учиться и учиться! — донесся слуха ее голос. — В прежние времена у нас был штат вышколенной прислуги, кто точно знал, как правильно обслуживать гостей и господ. Нет! Мне необходимо поговорить с Лейси, пусть она лично займется вашими манерами. В конце концов, я должна чувствовать себя комфортно, а не опасаться, что неумехи, вроде вас, прольют мне на платье соус! Если бы не гость, я… Чтобы она сделала, если бы не присутствие за столом лекаря Крейтона, я так и не узнала. Успела покинуть зал и поспешила к себе. Надо было составить на завтра меню и передать его экономке, которая, в свою очередь, отправит мои пожелания на кухню. Кроме того, никто не отменял работу. Мне стоило как можно скорее закончить проверять книги и отправить все отцу в столицу. Уже поднимаясь по лестнице, вдруг подумала о том, как было бы неплохо самой отправиться в город. Заодно отвезу папе документы и заберу лекарства для Неда. Эта мысль придала мне сил и наверх я не поднялась, а почти взлетела, помня о том, что надо перед сном навестить Габи и подарить ей то, что хранится у меня в комнате. — Леди Эйвери! — Габи откинула одеяло и спрыгнула на пол под веселый лай Джесси, первой бросившейся ко мне, едва вошла в спальню к девочке. — А я к вам хотела зайти, поблагодарить за книги! — прощебетала она, прошлепав ко мне и с интересом глядя на большую коробку, которую я держала в руках. Но, будучи тактичным ребенком, Габриэль первым делом поблагодарила меня за книги. — А вот Бесси меня никуда уже не пустила, — после пожаловалась маленькая леди. — И правильно. Кому-то, как мне кажется, уже пора спать, — подхватив коробку одной рукой, наклонилась к малышке, и мы обнялись. Тепло детских рук приятно согрело душу. — Ну же, давай забирайся обратно в кровать, — сказала девочке и Габи послушно вернулась в постель, укрывшись одеялом по пояс. Подойдя ближе, заметила, что Габриэль уже выбрала для чтения одну из подаренных книг. Это была художественная литература. Сказки и легенды нашего королевства. К слову, очень интересные. — Тебе нравится? — спросила, присаживаясь на самый край кровати. Джесси тут же упала мне на ноги и, словно кошка, обхватила левую своими лапами, при этом неустанно стуча хвостом по коврику. — Очень, миледи! — живо отозвалась девочка. — Правда, Бесси сказала мне, чтобы я долго не читала, а мне неудержимо хочется узнать все, что есть в книге, — малышка взяла легенды и прижала к груди улыбаясь. — Хорошо, я рада, что книги пришлись тебе по душе, — продолжив, положила коробку рядом с Габи. — А что это, леди Эйвери? — спросила она. Детские глазенки в предвкушении сверкнули. Мне в тот момент показалось, что из гостиной, прилегавшей к спальне Габи, раздался какой-то звук, но тут девочка потянулась к коробке и вопросительно взглянула на меня. — Открывай. Она послушно сделала то, что велели, а я, признаться, замерла в предвкушении ее реакции на куклу. Очень хотелось увидеть тот миг, когда малышка поймет, что ей подарили. |