Онлайн книга «Кровью и жизнью»
|
С осью «разум-чувства» пока решено было не экспериментировать. Одно дело небольшой ожог залечить и совсем другое — головушку поправить после воздействия неумехи-менталиста. Покончив с магической практикой, мы разбредались по своим делам. Ноэль убегал на улицу. Я, если денек выдавался погожий, тоже выходила пройтись, а потом бралась за готовку. Эверт помогал мне с растопкой печи, а затем или понимался к себе, или уходил куда-то (как правило, надолго, но о том, где был не рассказывал, а я и не расспрашивала). Вечером мы все собирались в гостиной, мужчины зажигали огонь в камине, и становилось тепло и уютно. Мы сидели, потягивая травяной отвар из глиняных кружек, и болтали о том, о сем. Обо всем, кроме того, что нас ждет впереди. Думать об этом совершенно не хотелось. В наших отношениях с Эвертом появилась какая-то неловкость, недосказанность. Небольшая, но ясно ощутимая обоими. Сгладить ее никак не получалось, как мы не старались. Поэтому я была очень рада, что у нас есть Ноэль. С его присутствием вся неловкость исчезала, и мы общались, как раньше, подтрунивая друг на другом. Жаль, что такая размеренная жизнь продлилась совсем недолго. В один из дней, когда я только-только отправила в печь начиненную яблоками курицу (промучилась я с ней с непривычки ужасно долго, устала и испытывала сейчас временное облегчение), в дверь постучали. На пороге стоял невысокий мужчина в маленьких круглых очках и со смешной бородкой клинышком, довольно молодой. Он был мне знаком: жил неподалеку, и при встречах мы с ним раскланивались. — Доброго дня, мисси! Я к вам, так сказать, по-соседски, если вы не против. — Конечно, проходите, — кивнула я, — сейчас поставлю отвар готовиться. — Меня зовут мэтр Прист, — представился мой гость, когда устроился за столиком на кухне, — я местный школьный учитель. При этих словах я несколько напряглась, но улыбку на лице легко удержала. — Мисси Марта Джонсон, очень приятно, — я залила кипятка в кувшин с ароматными травами, кинула туда же горстку сушеных ягод. — Моих братьев сейчас нет дома. У Эрика дела, а младший, Ноэль, где-то бегает. — Вот я, собственно, по поводу Ноэля, — сразу оживился мэтр Прист. — Скажите, мисси Джонсон, вы надолго у нас в Эштоне? — На несколько недель. Немного отдохнем после некоторых.. непростых событий в семье, — начала я осторожно, — позже переберемся в Саффорд, там будет проще с работой. Мужчина задумался на мгновение, пощипывая бородку, но тут же снова встрепенулся: — Пусть так, но мальчику необходимо учиться. Я несколько дней наблюдаю за ним. Он хорошо развит физически, уже успел заслужить определенный авторитет у местной детворы. Но именно, что определенный. Встревоженность моя, должно быть, отразилась на лице, потому что мэтр Прист поспешил меня успокоить. — Нет-нет, не волнуйтесь, пока ничего плохого. Но Ноэль слишком уж предоставлен сам себе. Я понимаю, у вас ..ммм нелегкая ситуация: родителей нет, ваш старший брат .. занят..мда.. , вы сама еще почти ребенок, и вряд ли сможете уследить за мальчиком. Я разливала отвар по чашкам и думала: «Ну как же так... Такой неравнодушный, радеющий за свое дело человек, и так не вовремя! А с другой стороны, прав он, за рыжиком глаз да глаз нужен». — Что вы предлагаете? — спросила наконец как можно более спокойным голосом. |