Онлайн книга «Блюз серых лисиц»
|
Ему были невыносимы мои слова, он извивался, кривился, будто каждое из них – раскаленный железный прут, приложенный к коже. Я прекрасно понимал это, как и то, что по большому счету это не имеет никакого значения. — Ты скоро узнаешь об этом сам, – глаза его лихорадочно блестели. И – так не должно было быть, не должно! – мне мерещились в них скорбь и сочувствие. – Тебе придется сделать со мной то же самое. Это твой единственный выход, ты ведь поклялся... Принести и отдать недостающую деталь флейты – голос фейри. «Он прав, Арчи. Туше», – хихикнул в голове голос моего ночного собеседника. И от него в затылке стало щекотно и холодно, и ледяные колкие мурашки поползли вверх по затылку до самой макушки. «А ведь я это сделаю, если придется», – понял я. И открытие это оказалось мучительно. Старый добрый Арчи дышал на ладан, истаивал на глазах, и мне не хотелось иметь дело с тем, кто придет ему на смену. Я втянул воздух сквозь стиснутые зубы и заставил себя улыбнуться. — Все верно. – Судя по промелькнувшей на лице Кулина тени испуга, гримаса вышла на славу, – Если уж меня считают монстром, придется начинать соответствовать. А то несолидно как-то... На этом месте нас прервали: детина из службы охраны одного из местных заведений заинтересовался, что тут у нас происходит. Пришлось скормить ему сказочку про набравшегося приятеля и заверить, что мы уже уходим. Я перекинул руку фейри себе за шею, крепко держа, чтобы он не сумел сбежать или, скажем, обернуться землеройкой, и мы неспешно пошли вниз по улице. Эта вынужденная пауза дала мне немного времени собраться с мыслями. — Какой-то гейс или тебя подловили на слове? – спросил я будто между делом. Кулин только головой покачал. Молчим, значит, ну хорошо... – Не понять мне, из-за чего по доброй воле можно согласиться на такое. — Спроси у Донни Дэра, он расскажет, – не смотря в мою сторону пробормотал фейри. Гадкий холодок предчувствия прошелся вдоль хребта, но я продолжил допрос: — Глаза, языки... Заметание следов, это я еще хоть как-то могу понять. А вот остальная мерзость для чего – издевательства над телами, крылья, цветочки эти ..? Он съежился, даже голову в плечи втянул. — Отдавший жизнь свою и плоть станет ближе к богам, – шепнул он совсем тихо. Я остановился. Новый прилив злости встряхнул меня изнутри не хуже электрического разряда. — А ты, умник, тоже решил к ним подмазаться за мой счет, а? Смыть грехи страданиями? Поглядите-ка на этого жертвенного агнца! Отчаянная, злая веселость наполнила меня до краев, заставила трястись от глубинного, нутряного смеха. Так, что слезы на глаза навернулись. Кулин взирал на меня оторопело. — Знаешь что, не буду я тебя убивать, – заявил я. – Больно надо. Что я там обещал: явиться с гортанью сидхе? Оглушу слегка и явлюсь – пусть принимают свою деталь в заводской, так сказать, упаковке и выковыривают ее оттуда как хотят. Что смотришь? Говори, куда тебя тащить. Я был в полном восторге от этой идее, а вот фейри ее не оценил. Думал, кажется, что я просто издеваюсь, и никаких адресов или других координат давать мне не собирался. Но я был настроен серьезней некуда, и когда он это понял, то совсем сник и беспомощно заозирался по сторонам. Мы стояли напротив входа в «Блэкхок», а это весьма людное местечко поздним вечером, когда здесь играют музыканты. |