Онлайн книга «Капли крови: Город Греха»
|
Я даже не разозлилась. Он был прав, и на этом я играла. И «прелесть каких дурочек», и «ужас каких дур» воспринимали, как элемент декора. И проговаривались при них о многом. Конечно, я не думала, что мы так раскроем убийство, но зацепку получить можем. Или компромат на кого-нибудь важного, который позволит пролить свет если не на это, то на какое-нибудь другое дело. Сколько раз так было — неперечесть. Поэтому к особняку, в котором проводили благотворительный вечер, я не подходила. Я семенила, повиснув на плече Алаверо и восторгалась всему подряд, не особо заботясь о сохранности платья и прически. Кстати, на каблуках так было удобнее, чем гордо вышагивать под руку. Рик морщился, и шипел мне что-то про приличия. Я игнорировала, «увлеченная» всем подряд. Со стороны выглядело прямо-таки идеально. Дура и ее дрессировщик. Я чуть не рассмеялась, когда об этом подумала. А особняк впечатлял. Даже, я бы сказала, внушал. Чем-то он смахивал на Белый Дом, только был чуть более высоким, и бежевым, а вход располагался между двух кобальтово-черных колонн с небольшими белыми прожилками, по-видимому, из мрамора. Колонны были круглые, так что и на облицовку похоже не было. В остальном дом был из обычного кирпича, но колонны впечатляли, выделяясь на бежевом фоне. Интересно, сколько денег на них угрохали, и зачем? Только ради впечатления? Я ощутила острое желание прикоснуться к камню, проверить, правда ли это мрамор, или просто удачная имитация. И решила, что это будет просто отличным «пробным камнем», чтобы проверить, как на этих людей подействует тот же образ Элис, что и в отеле. Воспитанный человек так не поступит никогда в жизни. Я отпустила Эрика, отчего он слегка растерялся, и вприпрыжку побежала к колоннам. Даже слегка взвизгнула: — Ой, какая черненькая прелесть! Я потрогаю, да? Ответа я, естественно, не дожидалась. Прыгать на каблуках — удовольствие сильно ниже среднего, но ради удивленных, даже шокированных физиономий гостей и хозяев вечера стоило постараться. Я хотела, чтобы это выглядело совершенно непосредственно. А Рик бросился за мной, и даже успел поймать мою руку до того, как я коснулась каменной глади. — Дорогая, это было некультурно, — прошипел он так, что его услышали все желающие. Вокруг нас послышались шепотки. Я приняла виноватый вид, и пискнула: — Извините, я не знала, что нельзя трогать ваши камни. Гости вежливо сдерживали смех. Я переминалась с ноги на ногу, и украдкой осматривала всех тех, кто столпился возле входа и ждал, пока откроются двери и прислуга начнет пускать гостей. Интересно, у них здесь рабы, незаконные в этой части страны, или это все-таки слуги? Знакомых я среди пришедших пока не видела, так что люди сливались для меня в одну толпу напыщенных снобов. Даже показалось, что чем влиятельнее «аристократ», тем позже он приходит на подобные мероприятия. Условности высшего общества. Я предпочла бы с ними не сталкиваться, желательно, никогда. Надо мной как раз успели немного похихикать, особенно женщины, и двери отворились. Вышел рослый негр в черно-белой ливрее, сверкнул широкой улыбкой, и пригласил гостей входить. Я тут же отправилась к нему, игнорируя все установленные порядки, да и «мужа» своего тоже. А еще пожала негру руку. — Спасибо вам! |