Онлайн книга «Невеста в бегах. Хозяйка Запретных пустошей»
|
Седрик выпрямляется. И в его осанке столько власти, что он словно запоняет собой всё пространство. — А теперь, — произносит он, глядя на Эвана так, что тот отводит взгляд, — ты всё объяснишь. Спокойно. Чётко. И не мне, а Джине. Седрик протягивает мне руку, и я, недоумевая, вкладываю в неё ладонь. Драгган мягко, но настойчиво, словно в танце, одним пируэтом выводит меня вперёд и ставит около себя. Кладёт руку мне на плечо, словно желая обозначить: она под моей защитой. Ох, что ж он делает-то?! Сердце немедленно пускается в бешеный пляс, но я строго приказываю себе держаться. Эван молча взирает на нашу композицию абсолютно круглыми глазами, которые становятся квадратными от ужаса. Розамунда нервно ёрзает, кидает на Седрика призывные, но абсолютно бесполезные взгляды, а на Эвана — уничтожающие. И злобно бормочет себе под нос что-то, напоминающее проклятья. Такого поворота событий они точно не ожидали! — Что же такого в землях отца Джины, — вкрадчиво обращается Седрик к Эвану, — что ты был готов ради них на всё? — И что с Глендой? — быстро встреваю я, — Где вы её держите?! Эван и Розамунда переглядываются. И вдруг — сердце у меня падает — зловеще усмехаются. Глава 63 Эван принимает вид, словно вспомнил что-то особенно ценное, и ухмыляется так нагло, будто всё произошедшее — всего лишь часть его хитрого плана. Сердце тревожно ёкает. Они нарочно тянут время! Они ещё и смеют издеваться! Эван, тем временем, продолжает, смакуя каждое слово и явно наслаждаясь властью надо мной. — Ах, вы хотите знать о Гленде? — его глаза хищно блестят, а голос становится вкрадчивым, как у опасного хищника, — Только мы с Рози знаем, где она. Розамунда недоумённо хмурится, но её лицо тут же светлеет, словно на неё снизошло озарение. — Да, — говорит она медленно, словно диктует важное письмо. — Никто больше не знает, как туда попасть! Воспользовавшись нашим замешательством, Эван поднимается с пола и падает на диван. Видно, что каждое движение доставляет ему боль, но на его лице уже проступает ликование. Он словно нащупал рычаг давления на нас, и от этого мне становится совсем худо. Такой, как Эван, способен на любую гадость! Вспомнить хотя бы отравленный кинжал. Ну, а сам Эван откидывается на спинку дивана, покачивая головой, и добавляет с вызовом: — Так что, если хотите увидеть её живой, отпустите нас. Без условий. Дав гарантию, что не будете нас преследовать. И тогда, может быть… — Да! — выкрикивает Розамунда, — только в этом случае мы покажем вам эту комнату. Они переглядываются с победоносным видом, словно только что выиграли у нас сложнейшую шахматную партию. Вот мерзавцы! Тяжело дышу от негодования. Кидаю быстрый взгляд на Седрика в поисках поддержки, и вдруг вижу, что он взирает на них абсолютно спокойно. Более того, на его лице блуждает ироничная улыбка! Впервые чувствую негодование по отношению к нему. Да как так-то?! Как он смеет ухмыляться в тот момент, когда моя подруга в опасности?! Вдруг Седрик поворачивает ко мне голову, словно почувствовав мой взгляд. И в его глазах я вижу такое непоколебимое спокойствие, что моментально расслабляюсь. Впервые я отчётливо верю, что всё непременно будет хорошо. — Джина, — обращается Драгган ко мне таким вежливым тоном, словно мы на великосветском приёме, — напомни, кто такая Гленда? |