Онлайн книга «Жена вместо истинной. Подмена у алтаря»
|
— Ты читаешь контракты, маленькая мышь? — прошептал он, наклоняясь ко мне. Его голос был низким, вибрирующим, заставляющим волосы на затылке встать дыбом. — Я читаю всё, что может дать мне свободу, — ответила я, не отводя взгляда. На мгновение в его глазах вспыхнуло что-то новое. Не интерес. Не желание. А опасное любопытство. Будто он увидел в серой мышке зубки, способные прогрызть клетку. Он выпрямился, резко развернулся и подошел к столу, где лежал свадебный контракт. Его длинный палец с черным перстнем провел по строке с печатью. — Закон на вашей стороне, лорд Примваль, это правда, — произнес герцог, не поднимая глаз от бумаги. — Формально. Брак может быть заключен с любой дочерью рода, если старшая недоступна по уважительной причине. Я очень надеюсь, что мою Аннабель найдут как можно быстрее. “Моя Аннабель” Я мысленно повторила эти слова, чувствуя, как внутри все гаснет. Боль снова смешалась с обидой. Аннабель. Это имя стало моим проклятьем. “О, если бы ты была такой же, как Аннабель!” — слышала я вздохи матери. Они не скрывали гордости и восхищения, когда смотрели на нее. Аннабель была красавицей. Даже если смотреть на нее завистливым взглядом, сложно было найти в ее ангельской внешности хоть какой-нибудь изъян. Она обожала голубой цвет, поэтому родители, чтобы угодить ей, перекрасили комнату в небесно-голубой. Они потакали всем ее капризам. На их лицах расцветали улыбки, когда она грациозно входила в комнату. А я была ее тенью. Тенью, которая донашивает ее старые платья, питается жалкими крохами родительской любви. — Мне нужно все обдумать, — произнес герцог. — Сейчас вас отведут в комнату. Это — мой кабинет, и я хотел бы побыть в нем один. Глава 6 Отец и мать тут же склонили головы в низком подобострастном поклоне, а потом покинули кабинет. Я шла последней. Не обернулась. В коридоре нас уже ждал слуга. Я явственно ощущала беспокойство, словно перед невидимым, но все еще давящим присутствием хозяина дома. Пол под ногами казался зыбким, ненадежным, будто я ступала не по мрамору, а по тонкому льду над черной бездной. — Сюда, милорд, миледи, — бесстрастный голос дворецкого разрезал тишину коридора. Он не смотрел на нас. Его лицо было такой же идеальной, непроницаемой маской, как и у его господина, но в этой маске не было злобы. Была лишь пугающая пустота. Я сделала шаг. Потом еще один. Ноги слушались плохо, словно налитые свинцом. Мне хотелось бежать. Не просто уйти, а раствориться в воздухе, испариться, чтобы больше никогда не слышать этого имени — Дартуар. В голове лихорадочно мелькали образы: моя маленькая комната в северном крыле, пыльные тома по теории магии, запах старых книг и трав. Академия. Свобода. Я уже мысленно упаковывала вещи, представляла, как снимаю это дурацкое, тяжелое свадебное платье, которое душило меня сильнее, чем любые кандалы. Коридор тянулся бесконечно. Высокие окна пропускали сумеречный свет, окрашивая стены в тревожные серо-синие тона. Где-то далеко, за толстыми стенами особняка, доносился приглушенный гул бала. Музыка. Смех. Жизнь продолжалась там, пока мой мир рушился здесь, в этих холодных коридорах. Дворецкий остановился перед массивными дубовыми дверями и распахнул их. Гостевые покои оказались просторными, но пугающе безликими. Тяжелая мебель, покрытая чехлами, высокие зеркала, в которых отражались наши бледные, искаженные страхом лица. |