Книга Из небытия, страница 103 – Анастасия Шадрина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Из небытия»

📃 Cтраница 103

Вильгельм медленно повернул голову к распахнутому балкону. Скалистый край дворца нависал прямо над бескрайним горизонтом, и отсюда виднелись тяжёлые волны моря – беспокойного и бесконечного. Король медленно моргнул, но затем его брови едва заметно сдвинулись. Он ощутил, как в грудной клетке – там, где ещё недавно всё пылало огнём, – разлилась прохлада, такая тягучая, словно изнутри подул ветер. Его чуть передёрнуло, и он, не в силах сдержать реакцию, скривился.

— Начинает действовать, – проговорил Эйдан.

Он поднялся с кресла и, сцепив руки за спиной, медленно прошёлся вдоль комнаты. Лёгкая усталость от долгой работы всё ещё ощущалась в его пальцах. Некромант остановился у балкона и на миг задержал взгляд на горизонте, а потом повернулся к королю.

— Поделитесь ощущениями, – он прищурился. – Каково это испытать впервые такую уязвимость? Знать, что внутри тебя что-то ломается, меняется, и ты не в силах это остановить?

Король тяжело вдохнул. Слова дались ему не сразу, голос был хриплым, но твёрдым:

— Это… отвратительно, – он медленно перевёл взгляд на Эйдана. – От того, что ты – больше не ты. Когда сила уходит, остаётся пустота. И в этой пустоте – ты вдруг видишь, кто ты есть на самом деле…

Перед Эйданом на миг показался человек сброшенный с пьедестала своей собственной плотью.

— Я никогда не чувствовал себя настолько… жалко.

И тут, будто опомнившись, Вильгельм едва заметно вздрогнул, словно осознал, с кем говорит. Он медленно отвернулся, нахмурив брови.

— Забудь, – хрипло бросил монарх, уже в ином тоне – жёстком, с отголоском прежнего властного тембра. – Это всего лишь бред, сказанный в момент болезненной слабости.

Эйдан смотрел на короля с едва заметной ухмылкой – не насмешливой, а скорее понимающей. Затем, сдержанно и спокойно, произнёс:

— Все мы люди, Ваше Величество. Не пытайтесь убедить себя в обратном.

В этот момент в дверь настойчиво постучали.

— Войдите, – глухо сказал Вильгельм.

Створка тихо отворилась, и на пороге стоял один из дворцовых слуг – молодой, заметно напряжённый парнишка. Он склонился в почтительном поклоне.

— Ваше Величество, – начал он сдержанно. – В замок прибыл господин Лиран Керр, инквизитор Вечности Света. Он просит аудиенции… как можно скорее.

Глаза Вильгельма, ослабленные болезнью, блеснули прежней сталью.

— Сопроводите его в мой кабинет, – коротко произнёс он. – Скажите, я буду там через несколько минут.

Слуга молча кивнул и, ступая почти бесшумно, покинул покои, плотно прикрыв за собой дверь. Король остался неподвижен лишь на мгновение. Затем, с едва заметным усилием, медленно откинул покрывало и поднялся с ложа. Вильгельм сделал шаг, ещё один, и, взявшись за высокий резной столб у изголовья, глубоко вдохнул. Силы возвращались не спеша. Слабость всё ещё жила в теле, не желая отступать окончательно.

Эйдан наблюдал за ним в молчаливом раздумье, а после тихо проговорил:

— Вы могли бы отложить встречу. Принять его позже, когда оправитесь. К чему такая спешка?

Король метнул на него короткий взгляд из-под тяжёлых век.

— Потому что инквизитор не приходит просто так, – глухо ответил он. – Если Лиран Керр прибыл лично, значит на то есть веская причина.

Король не стал больше ничего объяснять. Молча подошёл к каменной нише у стены, где в чаше из серого, пористого камня была налита свежая вода. Подняв обе руки, он плеснул её себе на лицо, прохлада освежила мысли, отогнала глухую пульсацию в висках. Затем, Вильгельм лениво переоделся в тёмно-красный камзол с золотой вышивкой по вороту и вышел первым. Эйдан молча последовал за ним. На удивление, монарх не возразил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь