Книга Из небытия, страница 100 – Анастасия Шадрина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Из небытия»

📃 Cтраница 100

Луиза оживилась, её лицо слегка посветлело от любопытства:

— Звучит заманчиво. Пожалуй, соглашусь. Тем более, – она повернулась к Ирис, – леди Генриетта охотится просто восхитительно. Уверена, завтра она это продемонстрирует.

Ирис от слов принцессы едва не поперхнулась. Вино обожгло горло. Она быстро отвела глаза и поставила кубок на стол. В груди неприятно заныло от внезапной волны тревоги. Охота? За дичью? С луком? Да она не отличит тетерева от фазана, если тот не представится вслух. Лорд Хестер с интересом посмотрел на неё, приподняв бровь.

— Признаться, я и представить не мог, что вы любите охоту. Почему же вы мне не сказали об этом раньше, леди Генриетта?

Ирис отпила из кубка, чувствуя, как взгляд лорда слегка разогревает щёки. Она собрала силы, чтобы сохранить достоинство, и сдержанно улыбнулась:

— Как-то не подумала об этом.

— Тем любопытнее, – отозвался он с воодушивлением в голосе. – Тогда я с нетерпением жду завтрашнего дня, чтобы воочию увидеть ваши таланты.

Ирис улыбнулась чуть шире, всё ещё сохраняя внешнее спокойствие. Сердце на мгновение сбилось с ритма, но она кивнула, не позволяя себе ни испуга, ни излишней тревоги.

«Завтра будет… занятный день», – подумала она, снова поднося кубок к губам. Тепло вина почти не ощущалось, словно испарилось под напором мыслей. Ситуация складывалась одновременно нелепо и почти комично. Где-то глубоко внутри мелькнула тень улыбки: «Ну и пусть. Подумаешь, охота. Что-нибудь придумаю.»

Лорд Хестер провёл пальцем по ободку кубка и, сделав неторопливый глоток, взглянул на Луизу.

— А кто, если не секрет, стоял за созданием этого лекарства? – поинтересовался он, голосом скорее лениво-рассудительным, чем любопытным. – Я и не представлял, что при дворе остались маги, способные на нечто подобное.

Луиза повернулась к нему, всё ещё сохраняя ту ровную, чуть отстранённую манеру говорить, которая особенно проявлялась, когда речь заходила о серьёзных делах. Она не стала вдаваться в подробности, упомянув лишь имя – Эйдана Вейлмара, и в двух словах поведала о нем и об эссенции. Лорд Хестер слушал внимательно, с вежливым интересом.

— Интригующий персонаж, этот… Вейлмар, – проговорил он задумчиво.

Хестер не стал развивать мысль, но в его глазах промелькнуло что-то внимательное и проницательное. Музыка теперь звучала тише, плавнее, под стать полуночной атмосфере.

Вскоре трапеза подошла к концу. Усталость начала ложиться на плечи собравшихся. Принцесса Луиза, хотя и держалась с прежним достоинством, выглядела измученной долгим днём – взгляд её стал рассеянным, движения чуть медленнее. Она первой поднялась из-за стола, поблагодарив хозяина за щедрость и тепло. За ней последовали остальные. Зал постепенно опустел. Замок, словно сам почувствовав, что день окончен, начал погружаться в полную тишину.

Ирис, лежа в отведённой ей комнате, долго ворочалась, не находя покоя. Её мысли, как щепки в воде, крутились и возвращались к событиям дня. В конце концов она поднялась, накинула на плечи лёгкий плащ и вышла в коридор. Девушка шла медленно, без определённой цели, ступая мягко, чтобы не потревожить ночное спокойствие замка. Здесь, в этих каменных коридорах, среди гобеленов и старинных портретов, ей вдруг стало удивительно спокойно. От дня осталось приятное и тёплое послевкусие. Особенно в мыслях запечатлелся лорд Хестер, со своей сдержанной галантностью. Она остановилась у окна, за которым простирался тёмный двор, едва освещённый лунным светом. Далеко за деревьями угадывались огоньки, то ли от сторожевых вышек, то ли от позднего караула. Ирис сняла с указательного пальца кольцо и медленно прокрутила его, наблюдая, как рубин в оправе ловит и рассеивает холодные блики.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь