Онлайн книга «И в болезни, и в здравии, и на подоконнике»
|
— Вот гадство. Эти ребята до чертиков некстати, - склонившись к плечу, прошипел он. В гуле, грохоте и топоте прозрачный шепот таял, как сигаретный дым на сквозняке. – Встречу перенесли всего час назад, я не успел изменить график… В переводе на человеческий это означало: «Отвали и не мешай работать». Но Говард пришел, чтобы решить проблему, и Говард не собирался отступать. — Я отниму у тебя всего пять минут. Выслушай меня, и я сразу же уйду. Шепард покосился на разнокалиберную парочку. Гигантский Манкель, вытянувшись на диване, равнодушно листал брошюру «Мы охраняем НАСА». А вот Ругер выглядела искренне заинтересованной. Приподнявшись на цыпочках, она внимательна наблюдала за тем, что происходит в зале. Может, наблюдала за процессом подготовки наемников, а может, просто таращилась на разгоряченных мускулистых парней. Говард проследил за ее взглядом. Прямо перед окном взмокший от усердия Стэн Паттерсон прилежно впечатывал противника в маты. И это возвращало Говарда к цели визита. На мгновение он ощутил сомнение – такое же, как в Панаме. Острое, дезориентирующее, пугающее чувство ошибки. Но это была слабость, и слабость вредная. То, что собирался сделать Говард, выглядело как предательство. Возможно, это и было предательством – в каком-то смысле. Но истина состояла в том, что Стэн Паттерсон не должен работать в «Торнадо». Если этот парень возьмет в руки оружие и встанет в строй, то плохо будет всем: и ребятам из «Торнадо», и гражданским, и самому Паттерсону. Говард глубоко вдохнул, задержал в легких воздух, сосредотачивая внимание на цели – и начал. — Посмотри на вон того парня прямо под нами. Блондин, серые штаны, футболка хаки. — Смотрю, - прищурился Шепард. - Хороший парень, отлично работает. Словно почувствовав его взгляд, Паттерсон обернулся, поднял глаза и радостно замахал Говарду. В движении губ явственно читалось: «Привет!».Деревянным движением Говард вскинул руку и коротко отмахнулся в ответ. Во рту было мерзко и горько – как будто гнилой лимон раскусил. Это было еще гаже, чем он думал. — Паттерсон не годится. Неважно, насколько он хорош в тестах. В реальном бою ты пожалеешь, что нанял его. — И почему же? — Парень вернулся из Афгана сам не свой. Дергается от каждого громкого звука, почти не спит, постоянно таскает в машине ствол… — Да у нас тут каждый третий такой. — …и спит в окопе, - закончил мысль Говард. — Ты шутишь? – оторопело вылупился Шепард. — Паттерсон вырыл на заднем дворе окоп. С бруствером земляным, с маскировкой – все как положено. Перетащил вещи, расстелил спальник и живет там. Ричард, я не шучу. Паттерсон может слететь с катушек в любой момент. Работа в «Торнадо» - это слишком большая нагрузка. Он просто не вытянет! Увлеченный эмоциями, Говард повысил голос и тут же одернул себя. То, что он говорил, не было секретом – но и выставлять это на всеобщее обозрение не следовало. Кем бы ни были клиенты Шепарда – судьба Паттерсона их точно не касается. Парню и так нелегко. И его проблемы не повод для шуток от людей, для которых война – просто кадры из скучной документалки. Говард покосился на странную парочку – и встретился глазами с Делайлой Ругер. На лице у нее застыло нечитаемое выражение – то ли гнев, то ли упрямство, то ли досада. Заставив себя вежливо улыбнуться, Говард отвернулся к окну, но все равно ощущал ее взгляд где-то в районе виска. Он скользил по коже, реальный и невесомый, как лазерный луч прицела. |