Онлайн книга «Баллада о неудачниках»
|
Отлично. Козоедов я нашел. Теперь нужно придумать, что с ними делать. И я придумал. Глава 53, в которой Марк реализует стратегию — Сэр Уильям, у вас есть минута? — Да, Денфорд. Я слушаю, — судя по тоскливой роже, ничего хорошего сморчок от меня не ожидал. А зря! — Крестьяне утверждают, что видели странное животное неподалеку от деревни. Я выследил зверя. Полагаю, что вы должны на него посмотреть. Брови у сморчка поползли вверх, остановившись где-то посередине лба. — Вы полагаете? Что я должен? — Да, милорд. — Я должен тащиться в какую-то грязную деревню только для того, чтобы посмотреть на животное? На городской ярмарке их, получается, недостаточно? — Ну что вы, милорд. Я знаю, что у вас нет на это времени. Я нарисовал зверя. Вот, — я протянул лист бумаги. Над рисунком я корпел полночи. Бумаги извел на половину месячной платы, руки в угле по локоть измазал. И котту. И морду. И волосы. Зато зверюга получилась что надо. Почти как живая. — Да это же малый пещерный дракон! Вы уверены, что животное выглядело именно так? — Конечно, милорд. Я хорошо его разглядел. Серый чешуйчатый гад, размером с теленка, не больше. Естественно, разглядел. У Вилл в книге. На картинке. Прав был отец Гуго — книжные премудрости весьма полезны. Зря я его не слушал — великого ума человек был. Сморчок смотрел на рисунок, как ребенок — на медовые соты. Чуть ли не облизывался. И тоска с рожи куда-то делась. Все же люди удивительно непостоянны. — Где вы его видели? В горах? — Нет, в развалинах. Тут неподалеку погорелая деревня есть заброшенная, животное я нашел там. — В руинах? Странно. Но возможно. Там много камня? — Нет. Даже дерева мало. Что не сгорело, то растащили. — Удивительно… Не думал, что пещерные драконы могут селиться в таких местах. Я пожал плечами. Вполне, кстати, искренне. Я абсолютно не помнил, где любят селиться пещерные драконы. Я даже то, что они пещерные, забыл. — Я видел зверя у высохшего колодца. Стены выложены камнем, если это важно. Сморчок задумчиво жевал губу, разглядывая мое художество. — Колодец? Он же вертикальный. И узкий, крылья не развернуть. Не понимаю. Зверь выглядел именно так? Ты не ошибся? — Нет, милорд. Ты дурак, что ли? Как я мог ошибиться? Хотел нарисовать корову, а получился дракон? Господи, каких же тупиц в колдуны принимают. Откуда бы я вообще знал, как выглядит эта тварь, если бы никогда ее не видел? Ну давай, соображай, бестолочь, соображай! — Невероятно. Но ты правильно сделал, что все мне рассказал. Это очень опасный зверь. Если ты не ошибся, я должен его выследить. Прикажи седлать лошадей, мы выезжаем. — Сколько людей брать? А что? Разумный вопрос. Зверь-то опасный! Правда, маленький, но кто без изъяна. Нет совершенства в этом мире. — Никого. Мы поедем вдвоем. Я, если ты не забыл, маг. И умею решать подобные проблемы. Да иди ты. Великий победитель малых драконов. Ну-ну. — Как прикажете, милорд. Солнце ползло к верхушкам деревьев, вытягивая из-под кустов серые вечерние тени. — Денфорд, долго еще? — Не очень милорд. Если мы поторопимся… — Я не могу ехать быстрее! Почему ты дал мне эту лошадь? Она сумасшедшая! Неужели не было коня поспокойнее? Конь поспокойнее — это корова. Я уж молчу про то, что сидишь ты верхом на кобыле. — Простите, милорд. Это самая послушная лошадь в нашей конюшне. |