Онлайн книга «Я пересоберу ваш мир»
|
— Вы тоже истощены? — спросила я. X-152 усмехнулся. — Мы старые, маленькая. Мы всегда истощены. — Но вы же ели на станции. Там была еда. — Там была еда, — согласился Z-134. — Но жизнь на станции — это не жизнь. Это выживание. Мы все немного... выдохлись. Я подумала о том, что они тоже могли умереть там. Если бы Ирина не прилетела. Если бы не успели. — Я рада, что вы здесь, — сказала я. Они обняли меня с двух сторон. Тепло. Надёжно. Я сидела и смотрела на свои ладони. Обычные руки, в царапинах, с обломанными ногтями. Мама говорила, что у меня мамины пальцы — длинные, тонкие. Я не знала, что в них может быть что-то ещё. — А если у меня проявится дар? — спросила я. — Меня заберут? X-152 и Z-134 переглянулись. — Зачем забирать? — сказал Z-134. — Если дар проявится, тебя будут учить. Это хорошо. Ты сможешь стать кем-то важным. — А вы? — А мы будем рядом, — твёрдо сказал X-152. — Куда бы тебя ни отправили, мы будем рядом. Я обещаю. Я посмотрела на них. Два старика, которые уже столько раз обещали и не нарушали слово. Я кивнула и положила голову на плечо X-152. Он пах старыми бумагами и чем-то тёплым. Наверное, так пахнет надежда. — А вы? — спросила я у Z-134. — У вас есть дар? Он удивился, потом улыбнулся грустно. — Наверное, да. Я работал с маго-сплавами, умел чувствовать структуру металла. Но на станции нас этому не обучают. — А можно научиться? — Можно, — кивнул он. За окном, в соседней комнате, люди в белых халатах заполняли бумаги. Наверное, писали про нас. Про то, какие мы здоровые, но истощённые. Про то, что нам нужно специальное питание. А я сидела между двумя стариками и ждала. Что будет дальше — никто не знал. Но пустота внутри больше не росла. Глава 8. Семь лет в стеклянном доме Глава 8. Семь лет в стеклянном доме Через два дня нас перевезли. Новое здание оказалось больше, светлее и чище. Безумно чисто. Полы блестели так, что в них можно было отражаться, как в зеркале. Стены — белые, без единого пятнышка. Воздух пах стерильностью. — Как в операционной, — сказал X-152, оглядываясь. — Ты был в операционной? — удивился Z-134. — Нет. Но в фильмах видел. Мне здесь не нравилось. Слишком чисто. Слишком пусто. На станции было тесно, грязно, но там чувствовалась жизнь. А здесь — мёртвая стерильность. Нам выдали отдельные комнаты. Маленькие, но свои. Кровать, стол, шкаф, окно с решёткой. И дверь, которую можно закрыть изнутри. Я зашла внутрь, села на кровать и долго смотрела на дверь. Я могла её закрыть. И никто не войдёт без стука. Я попробовала закрыть дверь. Просто так, чтобы понять, каково это. В комнате стало тихо — слишком тихо. И вдруг я почувствовала что-то странное. От двери, от стен, от всего помещения шла слабая вибрация. Не та, что от механизмов, а другая — живая, пульсирующая. Я испугалась и распахнула дверь обратно. Вибрация исчезла. Потом, через годы, я узнала, что это были магические контуры защиты комплекса. Я чувствовала их кожей, хотя никто не учил. Просто знала — здесь граница. Поэтому я не закрывала. Оставляла приоткрытой, чтобы слышать, как X-152 и Z-134 ходят по коридору, кашляют, разговаривают. Чтобы знать, что они рядом. Мы поселились втроём в соседних комнатах. Моя была посередине. Слева — X-152, справа — Z-134. Я просыпалась по утрам и первым делом стучала в стены. Тук-тук слева. Тук-тук справа. Они всегда отвечали. Тук-тук в ответ. Живы. Здесь. Рядом. |