Онлайн книга «Попаданка в лавке секретов»
|
— Конечно-конечно, – и Лорейн туда же! – В последнее время вы и так почти не видитесь, как я полагаю. — Ладно, – фыркнула я этим кумушкам. Вот ведь сводницы. Ирма с моего дозволения ввела сестру в положение вещей… Скрыла, разумеется, что я попаданка, но поведала о наших странных отношениях. – Дай мне десять минут. Нужно хотя бы припудрить носик. И что он вдруг задумал? Глава 16.2 Долго возиться я не стала, тем более большая часть моего гардероба осталась дома, в запечатанной от ненужных рук спальне. Так что и выбирать-то было не из чего. “С чего ты вообще взяла, что нужно переодеваться?” – мелькнуло в мыслях. В конце концов, Вэйл ведь не сказал, что это будет свидание или что-то вроде… Поправив волосы, оглядев себя и платье, чтобы все было опрятно, я вернулась к нему. Барлоу ждал в гостиной, Лорейн все же налила ему чаю. — Я готова, – сообщила я. — Я зайду к вам завтра утром, госпожа Хопкинс. Посмотрим, что даст поисковое заклятие, – я застала конец их разговора. — Надеюсь, что-то обнаружится, – с болью в голосе отозвалась женщина. Она храбрилась, это все видели, но все же очень переживала. Эти эмоции сложно скрыть. Вэйл накрыл ее руку, лежащую на столе, своей ладонью в утешающем жесте. — Должно. Но пока нам остается только ждать. — Спасибо… — Дамы, – Вэйл поднялся и снова учтиво кивнул им. — Хорошего вечера, господин Барлоу, – отозвалась Лорейн. Тереза и Ирма присоединились к ней. Я тоже попрощалась и последовала за ним. Мы вышли в прихожую, где он, как истинный джентльмен подал мне пальто, а после открыл дверь и жестом пригласил на выход. — Ты странно ведешь себя, – я покосилась на супруга с недоверием. Все эти дни он был язвительным, вредным и совершенно невыносимым. Это стало одной из причин, почему я не захотела остаться вместе с ним в доме Адама. Ну, еще их постоянные подколы на моем фоне… — Почему? – с усмешкой уточнил Барлоу, подставляя мне локоть, когда мы вышли на улицу. — Потому что в последние дни ты был язвительной занозой, а сейчас слишком учтив. Вэйл фыркнул и покачал головой. — Ваша откровенность, дорогая супруга, обезоруживает. — Приму за комплимент… — Я подумал, что со дня нашей встречи… в реальном мире, – он с явным нажимом выделил последние слова, – мы закрутились в делах и суете и не успели толком пообщаться. — Вот как? — Да. А мне хочется узнать тебя поближе, Мари. Можно называть тебя Мари? Кажется, на моем лице отразилось явное недоумение. Заметив это, Вэйл разулыбался шире. — Так что? — Хорошо, – я кивнула. – И где же мы будем общаться? — Не сказать, что в этом городке выбор сильно широк… — Сам отправил меня сюда. — Не ворчи, – фыркнул он. – Я забронировал нам столик в “Рояле”. Ну еще бы, нашел самый дорогой ресторан, и решил выбрать его. Что ж, посмотрим. Это заведение и правда было в почете у местных. Там праздновали свадьбы, юбилеи, а местная аристократия заседала там ежевечерне, поддерживая на плаву. Некстати подумалось, что я, наверное, буду слишком просто одета для этого места, но когда меня волновали такие мелочи, правда? — Прогуляемся, или я сниму повозку? – уточнил супруг, глядя как раз на одну из двуколок, запряженную зубрашем. — Прогуляемся. Идти здесь минут двадцать, а погода была вполне неплохой. По осеннему прохладной, но не промозглой. |