Книга Мачеха для четверых и ни одной инструкции, страница 165 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»

📃 Cтраница 165

— Он был один? — вопрос-провокация.

— Вы ведь знаете, что нет, дорогая, — он откинулся в кресле и оглядел меня с мягким укором.

— Хаст был с ним?

— Несомненно.

— С ним… — я выдохнула и прикрыла глаза, — с ним было все в порядке?

— О, ваш капитан был в совершенно добрейшем здравии, чего не сказать об их третьем друге, — хохотнул он.

Мы переглянулись с Тайлером. “Кардив” — прочитала я по его губам.

— Тот маг? Кардив? Вы же раньше уже были знакомы.

— О, конечно. Но в этот раз даже не сразу узнал его. Шибко он постарел. В прошлый раз он выглядел лет на двадцать пять, — Шварц задумчиво потер подбородок. А я едва не выдала свой шок. По логике Кардив должен быть ровесником леди Стардан! А при всем моем к ней уважении, она была уже весьма почтенной дамой! — В этот же раз он выглядел на все шестьдесят.

Шестеренки в моей голове закрутились. А что, если дети нужны ему не для каких-то там пространных экспериментов, а ради определенной цели?

— И что же им понадобилось в подземелье?

— О, та сущность, с коей вы уже имели честь познакомиться, — Шварц подался вперед, — она ведь не так проста. Само собой я не раскрыл вам всей правды о ней.

— Сейчас будто бы самое время, — Тайлер едва держал себя в руках, нервно дергая пяткой.

— Боюсь, это совершенно ни к чему, — господин Шварц развел руками. — Какая в том мне выгода? Есть тайны, которые должны оставаться таковыми.

— Но я бы хотела знать, за что меня продал собственный муж, — горько усмехнулась я.

Шварц чуть вскинул голову. Какое-то время мы смотрели прямо друг на друга, он хмыкнул и кивнул собственным мыслям.

— Справедливо.

— Но вы не скажете, — я уже видела это по его лицу.

— Знаете… я давно живу на этом свете, — он поднялся со своего места. — И мне приходилось встречать многих разных интересных людей. И вот вы, миледи…

Он обошел стол. Я развернулась к нему, внимательно и выжидающе.

— Вы очень любопытный экземпляр.

И что теперь, мне радоваться этому?

— Если вы заметили, — Шварц не стал ждать моего отвела или реакции и поднял указательный палец к своему черному глазу, — мои глаза отличаются друг от друга. Его даровал мне Ваар-ши. Тот самый, что живет в этих тоннелях.

Он повел рукой, указывая на стеллаж, за которым скрывался тот самый проход.

— С его помощью я вижу суть вещей. И не только вещей, но и людей, моя дорогая, — он чуть склонился ко мне, сидящей на стуле. А с учетом небольшого роста, лицо его оказалось прямо напротив моего. — И так уж сложилось, что Эрнестины Хаффер, которую продал мне Дирк Хаффер, я тут не вижу. А я страшно не люблю бывать обманутым.

Мне стоило удивиться? Или оскорбиться?

Но помимо воли я усмехнулась вполне себе довольно.

— Вы не заметили этого в прошлую встречу? — решила уточнить я.

— О, я видел, что с вами что-то не то. Но понял это в полной мере только теперь. — Он резко выпрямился. — Но это не делает вас менее интересной. Я бы даже пообщался с вами, будь на то ваша воля.

— О-о-о, — протянула я. — Вероятно, у меня появится на то воля, если вы случайно откроете проход вот за тем стеллажом и оставите нас одних минут, скажем, на пятнадцать.

— Нить долга связывает меня, — он усмехнулся моей понятливости. — Но я ведь не собираюсь пускать вас в тоннели! Вы ведь сами не пойдете туда?

— О, ни в коем случае! — подыграла я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь