Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»
|
— Отлично, — я довольно кивнула. Как все удачно, однако, складывалось. Я даже была довольна собой. — Продукты мы предоставим, ей нужно будет только подсказывать, что закупить. — Дважды в неделю! Она будет приходить к вам дважды, госпожа. — Договорились, за каждый день будем отмечать ей среднюю ставку этой должности в счет долга. Ага, осталось только выяснить, сколько положено платить за такую работу. — А остальное? — пекарь напрягся. — Остальное мы пересчитаем через два месяца. Может быть, к тому времени дела у вас пойдут лучше. А может, — я взглянула на его жену, — мы найдем другой способ расчета. Возможно ваша дочь захочет работать у нас и дольше. А быть может придумаем что-то еще. — Вы... вы правда готовы принять уплату долга в таком виде? — пекарь не верил своим ушам. — Деньги — всего лишь средство обмена, — философски заметила я. — А нам нужен хлеб и горячая еда для детей. Почему бы не упростить схему? — Это... это очень необычно, — пекарь все еще сомневался. — Но справедливо, — подала вдруг голос Агата. — Мы получим то, что нам нужно, а вы не разоритесь. Я с гордостью взглянула на девочку. А она быстро учится! — Именно, — подтвердила я. — Начнем с завтрашнего дня? — Но... вы уверены, что господин Хаффер одобрит? — пекарь все еще выглядел неуверенным. — Не беспокойтесь о господине Хаффере, — твердо сказала я. — Оставьте его мне. Я достала из кармана маленький блокнот и карандаш, которые прихватила из кабинета Дирка: — Давайте составим простой договор. Я запишу наши условия, и мы переоформим расписку. Пекарь вместе с супругой ничего против не имели. Пока я писала, Теди отпустил мою руку и подошел к лотку со сладостями. Пекарь заметил его интерес и, помедлив, протянул мальчику маленькое печенье. — Держи, малыш, — улыбнулся он. Теди осторожно взял угощение и кивнул в знак благодарности. — Скажи спасибо, Теди, — мягко напомнила я. Но малыш только глянул на меня своими большими глазами, чуть испуганно. Я прикусила губу. Конечно, мне же уже говорили, что он не говорит. — Спасибо, господин Томас, — подоспел на помощь малышу Рудо. — Так и не говорит? — сочувственно вздохнула госпожа пекарь. Я грустно покачала головой. С этим вопросом нам тоже придется как-то разобраться. Близнецы уже отвели его к другим витринам, и теперь все трое разглядывали причудливые пирожки разных форм и размеров. Женщина вздохнула, я глянула на нее вопросительно. Она помялась, но в итоге решилась высказаться: — Просто... когда господин Хаффер приходил с ним в последний раз, мальчик не произнес ни слова. Господин… он даже шлепнул его за это. Меня кольнуло гневом. Я сделала еще одну зарубку в своих карах для Дирка — отшлепать его по заднице, чтобы он понял, насколько это “приятно”. Но внешне выдавать эмоции я не стала. — У нас новые порядки, — только и сказала я, протягивая написанный в блокноте договор пекарю. — Так вы согласны? Томас еще раз перечитал текст, затем кивнул: — Согласен, госпожа Хаффер. И... спасибо. — За что? — удивилась я, забирая подписанную бумагу. — За то, что не стали поступать, как ваш муж. Я невольно усмехнулась. — Поверьте, господин Томас, я многое делаю не так, как он. Золотая нить, что вела к расписке Дирка полыхнула золотом и искрами, очевидно, потеряв свою силу. Вот и славно. Новая теперь вела к моему блокноту. |