Книга Мачеха для четверых и ни одной инструкции, страница 25 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»

📃 Cтраница 25

— Отлично, — я довольно кивнула. Как все удачно, однако, складывалось. Я даже была довольна собой. — Продукты мы предоставим, ей нужно будет только подсказывать, что закупить.

— Дважды в неделю! Она будет приходить к вам дважды, госпожа.

— Договорились, за каждый день будем отмечать ей среднюю ставку этой должности в счет долга.

Ага, осталось только выяснить, сколько положено платить за такую работу.

— А остальное? — пекарь напрягся.

— Остальное мы пересчитаем через два месяца. Может быть, к тому времени дела у вас пойдут лучше. А может, — я взглянула на его жену, — мы найдем другой способ расчета. Возможно ваша дочь захочет работать у нас и дольше. А быть может придумаем что-то еще.

— Вы... вы правда готовы принять уплату долга в таком виде? — пекарь не верил своим ушам.

— Деньги — всего лишь средство обмена, — философски заметила я. — А нам нужен хлеб и горячая еда для детей. Почему бы не упростить схему?

— Это... это очень необычно, — пекарь все еще сомневался.

— Но справедливо, — подала вдруг голос Агата. — Мы получим то, что нам нужно, а вы не разоритесь.

Я с гордостью взглянула на девочку. А она быстро учится!

— Именно, — подтвердила я. — Начнем с завтрашнего дня?

— Но... вы уверены, что господин Хаффер одобрит? — пекарь все еще выглядел неуверенным.

— Не беспокойтесь о господине Хаффере, — твердо сказала я. — Оставьте его мне.

Я достала из кармана маленький блокнот и карандаш, которые прихватила из кабинета Дирка:

— Давайте составим простой договор. Я запишу наши условия, и мы переоформим расписку.

Пекарь вместе с супругой ничего против не имели.

Пока я писала, Теди отпустил мою руку и подошел к лотку со сладостями. Пекарь заметил его интерес и, помедлив, протянул мальчику маленькое печенье.

— Держи, малыш, — улыбнулся он.

Теди осторожно взял угощение и кивнул в знак благодарности.

— Скажи спасибо, Теди, — мягко напомнила я. Но малыш только глянул на меня своими большими глазами, чуть испуганно. Я прикусила губу. Конечно, мне же уже говорили, что он не говорит.

— Спасибо, господин Томас, — подоспел на помощь малышу Рудо.

— Так и не говорит? — сочувственно вздохнула госпожа пекарь. Я грустно покачала головой.

С этим вопросом нам тоже придется как-то разобраться.

Близнецы уже отвели его к другим витринам, и теперь все трое разглядывали причудливые пирожки разных форм и размеров.

Женщина вздохнула, я глянула на нее вопросительно. Она помялась, но в итоге решилась высказаться:

— Просто... когда господин Хаффер приходил с ним в последний раз, мальчик не произнес ни слова. Господин… он даже шлепнул его за это.

Меня кольнуло гневом. Я сделала еще одну зарубку в своих карах для Дирка — отшлепать его по заднице, чтобы он понял, насколько это “приятно”.

Но внешне выдавать эмоции я не стала.

— У нас новые порядки, — только и сказала я, протягивая написанный в блокноте договор пекарю. — Так вы согласны?

Томас еще раз перечитал текст, затем кивнул:

— Согласен, госпожа Хаффер. И... спасибо.

— За что? — удивилась я, забирая подписанную бумагу.

— За то, что не стали поступать, как ваш муж.

Я невольно усмехнулась.

— Поверьте, господин Томас, я многое делаю не так, как он.

Золотая нить, что вела к расписке Дирка полыхнула золотом и искрами, очевидно, потеряв свою силу. Вот и славно. Новая теперь вела к моему блокноту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь