Онлайн книга «Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован»
|
Но единственное, что я себе позволил — поцелуй руки. Это будет самый долгий год в моей жизни. Но эту женщину стоит ждать хоть год, хоть два, хоть десять, хоть всю жизнь. Глава 71 Я была так счастлива, так горда собой, что отправилась к Эйнару сразу же, как только снова стала собой. Было так непривычно! Я чувствовала внутри какую-то постороннюю сущность, улавливала отголосок чужих эмоций. Но это не раздражало. Наоборот, ощущалось, как нечто очень родное. Недостающее. Так торопилась, что даже не подумала о том, насколько невежливо врываться на аудиенцию Эйнара с императором. Впрочем, как показали события, хорошо, что ворвалась, ведь аудиенцией здесь не пахло. Здесь разыгрывалась семейная драма. Помимо Эйнара присутствовал также супруг Вики, несколько мужчин очень грозного вида, которые напоминали тюремщиков, а еще… мои свекры. Причем расстановка сил показывала, что император очень близко к сердцу принял участие отца Эйнара в деле столетней давности. Когда я вошла, все взгляды на секунду сосредоточились на мне. И свекр дернулся, но тут же был остановлен тюремщиками, которым император моментально подал сигнал. — Даже не пытайся применить свои способности, Лейф. Я учел ошибки, — сказал Его Величество, бросив на меня короткий взгляд. — Возможно, на кого-то в этом зале и подействует, но не на тех, кто пришел тебя арестовать. Свекр выглядел загнанным зверем. Рядом с ним стояла супруга, которая была уже белее снега. — Я ни в чем не виноват, Ваше Величество. Я никогда не планировал занять ваше место. Император бросил взгляд на супруга Вики, имя которого я все время путала. Тот кивнул. Это местный детектор лжи? — Ты, может быть, и не планировал. А сыну помочь хотел? Вот тут свекр уже не стал отпираться. — В прошлый раз ведь именно из-за этого мы тебя пропустили. Заранее рассчитал все так, чтобы на допросе выглядеть непричастным. Умно. Ты ведь действительно не участвовал в заговоре. Просто снабжал Рагнара деньгами. И как оказалось, чтобы заработать шел на весьма сомнительные меры. Рассказывая все это, Дамиан наблюдал за реакцией. Я тоже смотрела. Не на свекра — на него мне было плевать. На мать Эйнара. Думала, что неплохо было бы ее поймать, если решит все же грохнуться в обморок. — Но ответь мне на один вопрос, — продолжил император. — Не жаль было кровь своего второго сына продавать? А вдруг бы с ним что-то нехорошее сделали? Возможно, он бы еще отпирался. Но рядом стоял тот самый «детектор лжи». Да и было очевидно, что Дамиану уже и так все известно. — Мне пообещали, что с ним ничего не случится. — Соврали, — ответил император. Я бросила короткий взгляд на Эйнара. Моя любимая мраморная колона в кителе оправдывала свое прозвище. Он выглядел как идеальный солдат. На родителей не смотрел, и вообще создавалось ощущение, что его все это совершенно не касается. Я подошла, взяв его за руку. Пусть знает, что я рядом. Внешне он остался все так же невозмутим, но пальцы на моей ладони сжались. — Так это из-за тебя? — Отмерла свекровь. — Это ты лишил моего сына второго дара, а потом делал вид, что это с ним что-то не так? — Все с ним было в порядке! Никаких изменений у младенца не было. Так что это ты… Лейф не договорил по простой, банальной и весьма ожидаемой причине. Он получил хлесткую пощечину от своей жены. |