Книга Наставница для леди, или Счастливо оставаться!, страница 23 – Валентина Элиме

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наставница для леди, или Счастливо оставаться!»

📃 Cтраница 23

Я кивнула ему, после чего мужчина ушел. Лейла все еще продолжала смотреть на меня.

— Не смотри на меня так, — принялась я резать мясо на порционные кусочки. — Могу пообещать тебе только то, что расспрошу экономку. Узнаю, нужны ли им служанки в доме графа. После пошлю тебе записку.

Дальше я занялась мясом, которое на удивление оказалось не только вкусным, но и нежным. Лейла посидела за столом еще некоторое время, затем оставила нас после окрика хозяина таверны. Я смогла спокойно пообедать, пока Йенс клевал хлеб и все время пытался заглянуть в кружку.

— Ты же птица, тебе нельзя такое! — возмутилась я, отодвигая лакомый напиток для совы на другую сторону стола. — Я попрошу для тебя воды.

— У каждого свои слабости, — проворчал он, нахохлившись.

Я быстро доела, и мы вышли из таверны.

— Оливия, постой! — услышала я голос Лейлы, когда уже подняла ногу, чтобы забраться в карету. — Это вам в дорогу, — сунула она мне в руки что-то, завернутое в чистую тряпицу.

— Зря ты ей пообещала, — проворчал Йенс, когда мы тряслись в карете в сторону поместья графа Кэмбелла.

Я не нашла что ответить фамильяру. Тряска и сытный обед тянули меня в сон, и я прикрыла глаза, чтобы избежать дальнейшего бухтения Йенса.

Я резко проснулась от того, словно меня тянуло в сторону. Карета подпрыгивала на ухабах, скрипя колесами, а моя голова неприятно стукнулась о деревянную стену.

— Черт, — недовольно прошептала я, потирая висок.

За окном уже сгущались сумерки. Последние лучи солнца цеплялись за верхушки деревьев, окрашивая небо в глубокие оттенки пурпура и индиго. Я не планировала спать так долго, но нервное напряжение сказалось. Йенс тоже дремал, пряча клюв в перья, и слегка наклонившись вперед. На мое недовольство он лишь лениво дернулся и продолжил нежиться в объятиях сна.

— Скоро приедем, леди Саттон! — раздался радостный голос кучера, словно ему хотелось поскорее избавиться от нас.

Я откинула занавеску и посмотрела в окно. Впереди, в легкой вечерней дымке уже виднелись очертания высоких железных ворот и длинной аллеи, ведущей к поместью. Сердце учащенно забилось. Поместье графа Кэмбелл. Я никогда здесь не была, но наслышана уже достаточно. Тут же вспомнилась сказка про красавицу и чудовище, но я отбросила мысли прочь.

— Я хочу пройтись, — громко проговорила я, заставив сову встрепенуться. — Ты со мной?

Все тело затекло. Хотелось размять ноги да и подумать перед встречей с графом. Сегодня вечером он вряд ли будет допрашивать меня, к тому же после длинной дороги, но ждать стоило всякого. Я стукнула по крыше кареты. Колеса скрипнули, и повозка замедлила ход, не успев въехать в ворота.

— Что-то не так, леди? — взволновался кучер.

Не дожидаясь, пока мне откроют дверь, я вышла наружу. За мной последовал и Йенс.

— Все в порядке, — успокоила я кучера. — После долгой дороги захотелось пройтись.

Возле раскрытых ворот стояли стражники с факелами. Они поприветствовали нас и пропустили. Стоило шагнуть на огороженную территорию поместья графа, как ворота за нами тут же со скрипом закрылись.

— Захочешь и не сбежишь, — сова опустилась мне на плечо.

Я была согласна с фамильяром, но вслух озвучивать свои мысли побоялась. Не мне судить поступки графа. Значит, у него имелись на то причины. Не обернувшись в сторону стражников, проследила за каретой, пока та не скрылась из виду, и поспешила вперед. Местность была неровная, нужно было то подниматься немного в гору, то, наоборот, спускаться. Поместье графа было скрыто от наших глаз в низине. К тому же, кроме забора и ворот, дом был скрыт деревьями, которые росли кругом вдоль высокого забора и не только.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь