Книга Наставница для леди, или Счастливо оставаться!, страница 25 – Валентина Элиме

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наставница для леди, или Счастливо оставаться!»

📃 Cтраница 25

Глава 8. Знакомство

Глава 8. Знакомство

Ольга Васильевна — Оливия Саттон

Утро на новом месте началось просто превосходно. Лучи солнца ласково коснулись моего лица, и я медленно открыла глаза. Комната, в которой меня разместили, была просторной и больше подходила для какой-то леди из высшего круга, а не мне, обнищавшей, без имени и наследства. Теперь я на месте гувернантки, не иначе. Высокие потолки с резными балками, тяжелые бархатные шторы, слегка колышущиеся от легкого ветерка, и запах травы, смешанный с ароматом цветущих садов за окном. Широкая кровать, не иначе как для самой принцессы. Разместили меня не как наставницу для двух девушек, а как дорогого гостя.

Пока я продолжала нежиться в постели и слушать трель птиц за окном, в комнату постучались.

— Доброе утро, мисс Саттон, — раздался мягкий голос у двери.

В покои вошла служанка с подносом, на котором дымился ароматный чай, свежие булочки с корицей и тарелка каши. Также мне положили фрукты.

— О, благодарю! — улыбнулась я девушке в форме, садясь на кровати. О таком сервисе я и мечтать не могла.

В этот момент с полки у окна сорвалась сова, напугав и меня, и служанку, и грациозно приземлилась на спинку стула.

— Наконец-то завтрак, — проворчал Йенс звонким голосом, словно его несколько дней морили голодом. — И почему я не вижу печенья?

Служанка засмеялась, не скрывая умиления.

— Какая прелесть! Ваш фамильяр умеет говорить?

— Да, это Йенс, — с гордостью ответила я, подходя к столу и протягивая сове кусочек булки. Иначе я могла и вовсе остаться без нее. — Он очень любит печенье, как и выпечку, но не стоило баловать его.

— Я вообще-то все слышу, — щелкнул клювом Йенс.

— Вот и хорошо. Значит, тебя не будут баловать и откармливать вредным для тебя продуктом, — отодвинула я булку подальше от совы. — От сладкого и мучного полнеют, если ты не знал.

Йенс издал непонятный звук, не став препираться со мной.

— Наш замок давно не видел таких очаровательных гостей, — между тем продолжила девушка. — Когда вы закончите трапезу, я проведу вас по владениям. Вильям велел показать вам все, чтобы вы чувствовали себя как дома, пока мы все в ожидании приезда графа и его подопечных. Меня зовут Гвендолин. Можно просто Гвен. И я приставлена к вам на все время вашего пребывания в поместье, — и служанка вернулась к своим обязанностям.

Я с любопытством оглядела комнату. Мне предстояло провести здесь несколько месяцев, обучая юных барышень из знатной семьи изысканным манерам. Но пока что я сама чувствовала себя ученицей, а не наставницей.

Позавтракав вкусной кашей и не менее сладким фруктом, быстро привела себя в порядок, облачившись в одно из строгих платьев. Ничего другого у меня все равно не было. К тому же я сюда не развлекаться приехала. Йенс устроился у меня на плече, видимо, это было его любимым и насиженным местом, и мы вышли из комнаты.

— Этот замок принадлежит роду Кэмбелл уже более двухсот лет, — рассказывала Гвендолин, ведя нас по коридорам замка. — Сейчас здесь живет граф Себастьян Тайлер Кэмбелл и его сестры: леди Амалия и леди Кларисса. Именно им вам предстоит преподавать светские манеры.

Коридоры замка были просторными и с высокими арочными окнами, через которые лился солнечный свет. Стены украшали портреты прежних владельцев, также старинные гобелены с охотничьими сценами и гербы с золотой вышивкой. Полы, выложенные темным дубом, слегка поскрипывали под ногами, намекая на то, что здесь долгое время никто не жил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь