Книга Наставница для леди, или Счастливо оставаться!, страница 78 – Валентина Элиме

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наставница для леди, или Счастливо оставаться!»

📃 Cтраница 78

И тот самый день настал. Довольно скоро и неожиданно. За занятиями и подготовкой к балу, я совершенно позабыла про этот день. К тому же по вечерам голову забивали мысли о графе Кэмбелл. Я понимала, что не имела никакого права на него, но обида на Себастьяна росла с каждым днем. Как бы я не старалась утихомирить чувства к нему, сердце не слушалось меня. И я ждала окончания сезона балов, чтобы вернуться в пансион и уже там постараться забыть графа.

С первыми лучами утреннего солнца в столичном особняке графа Кэмбелл никто не вскочил с кровати. Близняшки посапывали, видя прекрасные сновидения, когда в их спальни заглянула миссис Нанни. Она тут же распахнула плотные шторы на окнах, нисколько не жалея девушек и безжалостно выдернув их из мира снова.

— Тот самый день настал, мои леди, — провозгласила она громко, заставив всех начать суетиться. — Сегодня вы будете представлены ко двору и будете считаться дебютантками, пока Ваше Сиятельство не примет предложение руки и сердца одного из лордов. Именно сегодня все взгляды достойных мужей будут прикованы к вам. А ну марш в ванную! Чего расселись и глазами хлопаете. К балу надо еще как следует подготовиться.

Так и началась подготовка к балу, напоминая то ли священный ритуал, то ли военную операцию. Пока девушки завтракали легкими блюдами под пристальным взглядом миссис Уильямс («В день бала леди должна питаться только крошками!»), в доме уже вовсю царила предбальная суета. Горничные девушек на трюмо из красного дерева подготовили свои волшебные инструменты для прически: щипцы для завивки локонов, специальный отвар, чтобы ни одна прядь не выбивалась из прически, шпильки с жемчужными головками, чтобы украсить волосы. А сами платья девушек, похожие на два облака из плотного белого шелка, уже висели на вешалках, ожидая своего часа. Они были расшиты серебряной нитью и хрустальными бусинами, кружевные рукава-фонарики придавали им не только легкость, но и романтичное очарование, делая образ близняшек женственным и изящным, заодно немного кокетками.

Но именно тогда одна из служанок чуть все не испортила. Убирая подносы после завтрака, девушка споткнулась о ковер и едва не выронила все на платья. Все мы застыли в немом ужасе. Ведь про запасные платья на такие случаи никто и не подумал. Но нянюшка, как ястреб, снова защитила своих воспитанниц. Она вовремя сумела удержать служанку, тем самым спасая платья. Наряд для бала тут же был “спрятан” в шкаф. Служанка отпущена на кухню, а подготовка к балу продолжилась.

В первую очередь близняшки были направлены в ванную. Их там мыли, мяли и растирали маслами, после усадили за трюмо для причесок. Длинные волосы девушек заняли несколько часов труда и все же были уложены в сложную прическу. Их волосы украшали шпильки с жемчужными головками, за одним исключением. У Амалии нитка жемчуга была вплетена слева, у Клариссы — справа.

Потом произошел еще один инцидент, заставив всех поволноваться еще раз. Кларисса не могла найти свою любимую подвеску в виде камеи, без которого она наотрез отказывалась ехать на бал. Ее подарила девушке мать и была бесценной. Горничные, забыв обо всем, чуть ли не перевернули комнату вверх дном. Украшение Клариссы было найдено под трюмо, и все выдохнули с облегчением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь