Онлайн книга «Зачарованные сладости попаданки»
|
— Мне же не надо для этого поступать в какую-нибудь магическую академию? — осторожно спросила я. Уже поучилась, спасибо, больше не хочется. Даже если вокруг будут оборотни, ведьмы и вампиры, я не горю желанием снова проходить через бессонные ночи, написание технологических проектов и практических работ. Корвин мягко рассмеялся. — Я думаю, ты можешь все это изучить на практике. — Практика — это хорошо. Но как понять, что мой рецепт безвреден? — О, без проблем, я пойму, — раздался голосок Зефирки. — Например, в этой пастиле находится яд. 18. Покушение — Что?! — вскакивая с места, воскликнули мы с Корвином. Что-то зарычав, вскочил на все четыре лапы и Альдус. — Зефирка, ты зеленая! — в ужасе воскликнула я. Прямо на глазах ее мордочка приобретала оттенок весенней травы. — А, ерунда, — махнула она лапкой. — Зато было вкусно. — Ничего не понимаю, — пробормотал Корвин. — Тебя пытались отравить, — подсказала я. — Нет, это-то я как раз таки очень хорошо понимаю. Альдус сладости не ест, а среди коллег у нас не принято делиться просто потому… — Что у каждого ящик набит своими собственными сладостями, — поняла я. — Да. Альдус выглядел донельзя сконфуженным. И теперь до меня дошла причина растерянности Корвина. Cкар’рин не почувствовал яд, несмотря на все свои обостренные чувства. Но как такое возможно? — Кто мог тебя отравить? — тихо спросила я. — Увы, желающих найдется немало. Многие воспринимают меня напарником Альдуса, несмотря на то, что я лишь его переводчик. А значит, дела, которые я расследовал вместе с ним… — Записывают на твой счет. — Я покусала губы. — И люди, которых Альдус отправляет за решетку, становятся твоими врагами. — Да, потому что о том, что они отправятся за решетку, сообщаю им я, — спокойно сказал Корвин. Это, конечно, похвально, что, несмотря на явное желание кого-то его отравить, он держал себя в руках. А вот меня слегка потрясывало от тревоги и за него, и за Зефирку. К той же постепенно возвращался естественный белый цвет… и, судя по всему, такой же естественный голод. — А ты не развернешь еще один сверточек? — мурлыкнула она мне. — Надо же удостовериться, что там нет яда. Корвин только покачал головой. Я недоверчиво уставилась на нее. — А ты хорошо себя чувствуешь? Ну то есть я понимаю, что ты… Зефирка смотрела на меня своими большими и прекрасными золотистыми глазами, и я просто не смогла произнести “не настоящая кошка”. — Ты хорошо себя чувствуешь? — не придумав ничего лучше, повторила я. — О, прекрасно! Дурман в голове, легкость в теле. — Зефирка глупо хихикнула. Потом уставилась на Альдуса. — У тебя такие красивые кристаллы вместо шерсти. Ты знаешь, что они похожи на леденцы? Можно я попробую?.. — Так, все, с тебя хватит, — объявила я, подхватывая Зефирку на руки. Как раз в тот момент, когда она высунула розовый язычок и потянулась им к кристаллу на загривке Альдуса. — И заигрываний со стражами порядка, и отравленных сладостей. — Спасибо, прелестная леди, — искренне сказал Корвин. — Кажется, вы только что спасли мне жизнь. Зефирка оглушительно замурчала и начала тереться о мой подборок, кажется, перепутав меня с ним. — Что ты будешь теперь делать? — тихо спросила я. — Попытаюсь выяснить, что именно содержалось в пастиле… если от нее осталась хотя бы крошка. |