Онлайн книга «Одержимость жестокого принца»
|
Не выйдет же? В трапезном зале шумно. Весть о произошедшем у класса артефакторики уже разлетелась по Академии. В меня то и дело тычут пальцем. Не успеваю встать из-за стола, так толком и не поев, как мой амулет начинает ровно светиться, что означает вызов к ректору. На пороге зала нас с Моран поджидает профессор Адамс. Пытаюсь по лицу прочесть её мысли, но оно невозмутимо. В полном молчании добираемся до кабинета ректора. Профессор коротко стучит и открывает дверь. Лионелла нехотя переступает порог и тут же встаёт как вкопанная. — Папа?! Глава 34. Шайла Шагаю следом за ней в кабинет, в котором, помимо ректора Аренберга, сидящего за столом, ожидает высокий сухощавый мужчина в годах. Седые волосы зачёсаны назад, лицо изборождено морщинами, прозрачные глаза пронизывают, будто ледяная пика. Старый дракон, герцог Моран, собственной персоной. Он стоит, опираясь на трость из полированного дерева с золотым набалдашником, и вид имеет такой, будто готов испепелить всех на месте. Губы с опущенными уголками поджаты, брови сурово сведены на переносице. Лионелла начинает заметно дрожать. Я смело делаю шаг вперёд. Мне нечего бояться. Это ведь она не давала мне жизни, украла моё кольцо, а потом атаковала своей магией. — Благодарю, профессор Адамс, — говорит Аренберг, и мой декан покидает кабинет. Лорд Моран по-хозяйски проходится вдоль стола, стуча тростью об пол. — Что всё это значит, господин ректор? — голос у него сухой и резкий, сразу слышно, что он привык отдавать приказы и требовать. — Лорд Моран, ваша дочь нарушила главный запрет: использовала магию на другом адепте, — бесстрастным тоном отзывается Аренберг. — Доказательства? Ректор переводит взгляд серых глаз на кусающую губы Лионеллу. — Ваш амулет, адептка Моран. Та будто не слышит, продолжая молча пялиться на ректора. Руки она по-прежнему прячет за спиной. — Ты оглохла, Нелла? Подай господину ректору свой амулет! Мне почему-то кажется, что, не будь в кабинете меня и Аренберга, он бы просто-напросто затряс её как куклу. Сейчас же ограничился гневным взглядом и требовательно протянутой ладонью. Лионелла отмирает. Медленно, словно оглушённая заклинанием, поддёргивает манжету рубашки и стаскивает с запястья золотую цепочку с висящим на ней небольшим жёлтым камнем. Вот почему я ни разу не видела амулета у неё на шее, где его носит подавляющее большинство адептов. Видимо, Моран стесняется своего дара второго ранга и потому прячет амулет под рукавом. Лорд Моран отдаёт его ректору. Тот поднимается и подходит к Принимающей Чаше. Кладёт амулет на каменное дно, и почти сразу Чаша вспыхивает красным светом. Лорд Моран оборачивается к дочери, и в красном отсвете маска застывшей холодной ярости на его лице кажется ещё более жуткой. И тут Лионеллу прорывает. — Я ничего не делала! — восклицает на грани истерики, подаваясь вперёд и заламывая руки. — Клянусь! Это всё она! — Вас видел весь второй курс факультета артефакторов, а также профессор Адамс, — возражает Аренберг. — Чаша только что подтвердила, что вы использовали магию не просто вне контролируемой среды занятия, но и натравили её за адептку. — Я… Я… — Какое наказание полагается за подобное нарушение? — спрашивает лорд Моран. — Сто штрафных очков и отработки в течение месяца. |