Онлайн книга «Аркан дьявола»
|
Рудольф открыл входную дверь. В паре шагов от входа стояла полицейская машина. Проблесковый маячок разукрашивал клубы тумана кроваво-красным и мертвенно-синим, но в салоне было пусто. Барбара с облегчением выдохнула – им бы не удалось так просто уйти, останься один из полицейских ждать внизу. — Бежать будем быстро, – сказал Рудольф. Барбара кивнула. Она понимала, что патрульные быстро разберутся, что к чему, и бросятся в погоню. — На перекрёстке сворачиваем направо. Не отставай. Ответив ещё одним коротким кивком, Барбара вслед за Рудольфом нырнула в темноту и туман. Квартал за кварталом оставались позади, но над городом висела всё та же давящая тишина. Её не нарушил ни окрик, ни полицейская сирена. Барбара задыхалась, её лёгкие разрывались и горели. Хуже, наверное, приходилось только ведьмам прошлого, которым отцы-инквизиторы заливали в горло расплавленный свинец и олово. В конце концов Барбара остановилась, привалившись к уличному фонарю. — Как ты? – спросил Рудольф. Из его рта вырывались облачка пара, едва заметные в густом тумане. — Нормально, – прохрипела Барбара. – Как полиция вычислила нас? Ты же говорил, на это потребуется какое-то время. — А ты сама как думаешь? — Понятия не имею! Я не знаю, как работает вся эта система. — Система тут ни при чём. Могу спорить, на нас настучал Румпельштильцхен. Барбара удивлённо вытаращилась на Рудольфа. — Серьёзно? Ты хочешь сказать, он позвонил в полицию и сказал, что в «Нирване» остановились опасные преступники? — Именно. — Это… не похоже на то, как действуют демоны. — Зато это логично, – пожал плечами Рудольф. – Я бы на его месте так и сделал. Когда мы внесли в хостел святые мощи, это место стало освящённым и недоступным для нечисти. Наш друг Румпель хотел сделать так, чтобы мы вышли на улицу. — И вот мы вышли, – кивнула Барбара. Из ближайшей подворотни, напоминавшей вход в мрачную пещеру, послышался высокий смешок: — Подайте нищему на пропитание! Барбара дёрнулась, как от удара хлыста, и, шагнув к Рудольфу, вцепилась в его руку. В тумане показалась сгорбленная фигура, облачённая в нищенские лохмотья, увешанные тусклыми медными бубенчиками. Из-под капюшона выглядывал крючковатый нос, бледная кисть сжимала деревянную кружку для подаяний. — Вот только подходить близко не надо, – усмехнулся карлик. – Просто бросьте монетку, я поймаю. — Он не сможет к нам приблизиться, – сказал Рудольф. – Просто не обращай на него внимания. — Добрые господа, обратите внимание на бедного нищего! – Румпельштильцхен потряс кружкой, и бубенцы на его одежде немелодично зазвенели. — Идём отсюда. – Рудольф потянул Барбару за руку, и они двинулись по безлюдной улице. Карлик, прикинувшийся прокажённым, тащился за ними следом, горестно причитая: — Моё тело гниёт и распадается, да! Пожалейте бедного горбуна! Дайте монетку! — Что ему надо? – прошептала Барбара, чувствуя одновременно ужас и отвращение. — Ты же слышала – монетку. Жаль, у меня только крупные купюры. — Я серьёзно. — Он хочет напугать нас, только и всего. Ждёт, пока мы запаникуем и совершим ошибку. — Ой, смотрите, у меня отвалился нос! – послышалось из-за спины. – Как думаете, это из-за проказы или сифилиса? Я болею и тем и другим! Некоторое время тишину, царившую на улице, нарушали только глумливые вопли Румпельштильцхена. Но вот впереди послышался другой звук, в котором Барбара опознала цоканье копыт по каменной брусчатке. |