Онлайн книга «Капкан для истинной. Айдест 2»
|
— И Альберт, – склонившись над вторым и убрав спутавшиеся колтуны с его лица, опознал мага Коршунов. Айдест тут же подошел к сыну мэтра Готье, проверил пульс и дыхание. — Живой! – произнес вердикт альв. Альберт слабо пошевелился, подавая очевидные признаки жизни. Мужчины радостно переглянулись и начали освобождать друзей. Айдест же нахмурился. — А я бы не спешил! – произнес он. – Кто знает, какие опыты на них ставил лич. И ваши ли друзья лежат сейчас тут. — Ну так проверьте, лекари! – от негодования Гор даже сплюнул. Софи, застывшая у стены, после слов Сорвигора сделала робкий шаг вперед. Затем сделала глубокий вдох, сглотнула комок и подошла к обнаженным мужчинам. Диагностика заняла немного времени, но отняла много сил. Так что Софи пошатнулась от истощения. Айдест тут же поддержал ее. — Ну что? – нетерпеливо спросили маги в один голос. — Живы. Полное магическое и физическое истощение. — Ну, это понятно, – кивнул Сорвигор и начал срывать оковы. — Да, но об их психическом состоянии я ничего не могу сказать, – запротестовала Софи. Альберт открыл глаза и разразился истошным криком, когда мужчины почти освободили его. Почувствовав свободу, болезненно худой, маг забился, задергался, попытался удрать. В итоге свалился с алтаря, ударившись коленями, дернулся и снова растянулся на полу из-за того, что оставался прикованным одной ногой. Замутненным взглядом обвел присутствующих, но так никого и не узнал. Он словно раненый зверь рвал цепь, царапал кожу в попытках освободится. Софи не выдержала первой. Она опустилась рядом с пленником на колени и тихо-тихо произнесла: — Тебе, наверно, очень больно. Не против, если я помогу? Однако ее голос отчего-то перекрыл все остальные. Альберт поднял взгляд и уставился на девушку. — Я Софи. Я маг-страж из Ворска. Мы пришли, чтобы освободить вас. Тебя и Ойвинда, – Софи старалась говорить как можно спокойнее, будто разговаривала с маленьким ребенком. Видимо, это помогло. Альберт кивнул, а из его глаз покатились слезы. Видеть, как взрослый мужчина рыдает – ужасно. Так, что сердце сжимается. Потому что Софи, как и всем остальным, тяжело было представить, что нужно сделать, чтобы заставить взрослого мужика плакать. — Ей, дружище, все будет хорошо, – сказал Лослен и накинул на плечи товарища плащ. – Сейчас мы тебя освободим. Ты только больше не убегай. Но Альберт замотал головой и вцепился в руку Софи. Так что девушка невольно начала успокаивающе гладить мага. На любые попытки отодвинуться он начинал кричать. Софи пришлось пойти к лошадям вместе с Альбертом. На улице Коршунов выдал ему штаны. И только под действием солнечного света и свежего воздуха мужчина начал приходить в себя. — Сейчас я наложу на тебя заклинание восстановления, – сказала Софи, чтобы парень не испугался. Естественно, наложила не только заклинание восстановления, но и легкое успокоительное. В пещеру она больше не зашла. Ойвинда вывели под руки маги. Выглядел он плохо, но в отличие от Альберта спокойно переговаривался с товарищами. Зачистив территорию, все поехали в Ворск. Веселое настроение пронизывало весь отряд. Найти живых никто не рассчитывал. Это был грандиозный успех. Глава 27 Ворота Ворска отрылись лишь после обещания устроить расправу, двух матюков и трех пинков ноги. Не помогали ни уговоры, ни жетоны магов, ни обещание кары небесной. Лишь угроза личной беседы с мэтром Готье подействовала. Начальник по-прежнему вселял ужас в окружающих, как и сто лет назад. Софи улыбнулась. Приятно знать, что хоть что-то в этом мире постоянно. |