Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»
|
— Я бы тоже не отказался. Хоть и отвык от солнца. — Он снова будет здесь всё громить? — испуганный детский голосок. Аккуратно прикрыв дверь, Лея подошла к ступеням, ведущим в холл, и притаилась. — Надеюсь, предпочтёт напиться в "Таверне призраков", — пробасил мужской голос. Лея вздрогнула, услышав знакомое название. — Вот она — расплата за грехи, — ответила грустно женщина. Да сколько же их там? А главное, КТО они? — Так ему, убийце, и надо, — бойко выкрикнул ломаный мальчишеский голос. — Цезарь, — с укором сказал женский. Лея, поддавшись любопытству, подалась вперёд. Теперь она могла видеть лестницу и часть холла. — Ну мам, — недовольно протянул мальчишка. — Ты пугаешь Бланку, — бас. Ещё немного — взору открылся витраж над статуей мужчины. Что? Показалось, или... мужчина... настоящий? Ведь статуи не машут руками. — Всё в порядке, мам, я слышу это каждый год. А ещё... его вопли. Они гораздо страшнее. Кровь стынет, — снова детский голос. — У нас нет крови, — кто же этот мальчишка? Голос незнакомый. — Дальше папа скажет, что не надо было тревожить Чёрную Тьму. А потом мы будем молчать до самого заката. Из года в год одно и то же, — лениво проговорил бас. Мужчина, который стоял под витражом, провёл ладонью по лицу. Лея не успела рассмотреть их всех, потому что детский голос звонко возвестил: — Смотрите, это она! — статуя девочки указывала на Лею пальцем. Все пятеро уставились на неё. Глава 27. Статуи Бежать. Но ноги не слушались. — Подойди, не бойся, — мягко сказал старик. — Ты ведь не статуя. — Нет, — ответила Лея. — А мы статуи, — продолжил он. — Не бойся. Мы не кусаемся. — Даже с места сойти не можем, — добавил юноша. Лея медленно-медленно направилась к ним, вспоминая, как рассматривала их, светя палочкой в глаза. Наверное, это было неприятно. — Простите. Я не хотела никого тревожить. Просто... гуляла. Я недавно в книге о вас читала. Вы основатели школы. Семья Кастильо. — Верно, — старик улыбнулся. Он напомнил Лее одного мастера из тибетского монастыря. Видимо, тот был настоящим волшебником, потому что единственный уцелел при нападении Ворона. — Удивительно! Я ведь думала, вы просто статуи! — Мы и есть статуи, девочка, — лениво пробасил мужчина. — В кабинете директора я видела такие же, но маленькие. И медальоны без символов. Ой! Я думала вы... каменные. — Диана каменная, а я металлический, — ответил бас. — Дедушка стеклянный, — сказала девочка, — а я... — Из дерева, — закончила за неё Лея. — А молодой человек... — Не вздумай говорить, — прошипел юноша. — Вы пять элементов! — воскликнула Лея. — И символы на ваших медальонах... Я знаю их. Статуи переглянулись. — Вы шутите? — удивился старик. — Пять Иньских элементов, — твёрдо ответила Лея. — Кто вы и откуда, мисс? — поинтересовался мужчина. — Я Лея Ли. Из Китая. — Не может быть. Вы не похожи на азиатку, — скептически заметила женщина. — Я не азиатка. Но моя тётя азиатка. А ещё у меня есть такой же медальон, только с символом Янской Воды. Статуи снова переглянулись. — Откуда он у вас? — спросил старик. — Я не знаю. От тёти достался. Она не хотела, чтобы я брала его с собой. Просила выбросить. — Ни в коем случае! — предостерёг старик. — Я и не собираюсь. Я... спрятать его хочу. — Спрятать? Шато — лучшее место для тайн! — ответила девочка. |