Книга Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника, страница 68 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника»

📃 Cтраница 68

Он выглядел так, будто не спал всю ночь, но это мог заметить только тот, кто уже научился видеть усталость под его бронёй. Мундир был парадным: чёрный, с серебром, строгий, без лишнего блеска. На плече — знак главы рода. На руке — кольцо Северного Пламени. Он был создан для таких залов: высокий, холодный, властный, человек, рядом с которым даже молчание становилось приказом.

— Сколько их будет? — спросила Лика.

— Достаточно.

— Это не число.

— В политике редко называют число, если оно может испугать.

— То есть много.

— Да.

Она посмотрела вниз, где Серафина встречала прибывшую пожилую даму с голубыми чешуйчатыми узорами на висках. Столичная невеста была в серебристо-белом платье, и на фоне снега казалась частью самой зимы. Красивая, спокойная, уверенная. Гости уже смотрели на неё как на будущую хозяйку: с любопытством, одобрением, расчётом.

— Вы обязаны представить её? — спросила Лика.

— Да.

Слово было коротким.

— Как невесту?

— Как кандидатку на брачный союз, предложенный Советом.

— Для зала это одно и то же.

— Знаю.

Она не собиралась спрашивать, хочет ли он этого брака. Не имела права. Не хотела иметь. Но вопрос всё равно стоял между ними.

Каэль вдруг сказал:

— Я не давал согласия.

Лика повернула голову.

— Я не спрашивала.

— Но подумали.

— Я много что думаю. Не всё полезно произносить.

Он посмотрел на неё так, будто хотел ответить в её же манере, но передумал.

— Брак с Вальтор укрепил бы внешнюю защиту дома, — сказал он. — До вчерашней ночи Совет считал это единственным разумным решением.

— А вы?

— Я считал, что разумные решения часто бывают мёртвыми внутри.

Она не ожидала такого ответа.

Внизу Серафина рассмеялась чему-то, сказанному гостем. Смех был лёгким, красивым, отточенным.

— Она знает, что вы так считаете?

— Леди Вальтор знает больше, чем показывает. И показывает меньше, чем делает.

— Она враг?

Каэль не ответил сразу.

— Она — дочь своего дома. Этого достаточно, чтобы быть опасной.

— А я?

Он повернулся к ней полностью.

— А вы всё ещё вопрос.

Лика должна была обидеться, но почему-то не обиделась. В его устах это уже звучало почти честно.

— Тогда сегодня посмотрим, какой ответ понравится замку.

Перед балом Арден долго не хотел выходить из комнаты.

Он сидел на краю кровати, одетый в парадный тёмно-синий камзол, с аккуратно зачёсанными волосами и деревянным Раном в руках. Марта пыталась уговорить его оставить игрушку в комнате, потом поняла бесполезность и предложила спрятать под плащом. Арден молча покачал головой.

— Ран тоже идёт, — сказал он.

— Бал — не место для игрушек, маленький лорд, — осторожно сказала Марта.

— Он не игрушка. Он сторожит.

Лика, стоявшая у окна, посмотрела на Каэля. Тот стоял у двери и явно боролся с правилами этикета, древними обычаями и собственным желанием не давить на сына.

— Пусть идёт с Раном, — сказала она.

Марта вздохнула, но спорить не стала.

Каэль спросил:

— Ты готов?

Арден посмотрел на него, потом на Лику.

— Там будет холодная леди?

Лика поняла, что он имеет в виду не Элианну и даже не Серафину. Он говорил о том ощущении, которое приносили с собой взрослые, когда приходили не с теплом, а с намерением забрать.

— Там будет много людей, — сказала она. — Некоторые могут быть холодными. Но ты не обязан подходить к тем, кого боишься.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь