Онлайн книга «Хозяйка игрушечной мануфактуры»
|
— Еще вина! — орал он. — Где эта старая карга?! Марта! Марта сидела в углу детской, бледная, сжавшись в комок. — Он убьет меня, миледи, — шептала она. — Не убьет. Он трус. Трусы бьют только слабых. Прошло сорок минут. Пятьдесят. Снизу снова раздались шаги. Тяжелые, уверенные. Артур поднимался наверх… Глава 36 — Время вышло, Эмилия! — крикнул муж за дверью. — Ты готова? Или мне звать ломастеров? — Я не открою! — Ну, пеняй на себя. Эй, вы двое! — он обратился к наемникам. — Ломайте. Удар в дверь. Комод поехал по полу с противным скрежетом. — Мама! — закричала Лотти. — Мне страшно! Я схватила кочергу от камина. Марта взяла тяжелый подсвечник. Мы встали перед Лотти, как две львицы. Второй удар. Петли затрещали. Дверь начала поддаваться. Я видела в щель искаженное злобой лицо Артура. — Я тебя научу послушанию! — орал он. — Ты у меня в монастыре сгниешь! Или в психушке! А девчонку я отдам в приют, пусть только пикнет! Третий удар. Дверь распахнулась, опрокинув стулья. Комод отлетел в сторону. Артур ворвался в комнату, за ним — двое крепких слуг. — Взять её! — указал он на меня. Слуги двинулись ко мне. Я замахнулась кочергой. — Не подходите! Прочь! Артур выхватил у слуги трость. — Ах ты дикая кошка... Ну держись. Я тебя научу, как надо слушаться мужа! Он замахнулся тростью, целясь мне в плечо. Я закрыла собой Лотти, зажмурилась, ожидая удара. БАХ! Грохот внизу был такой, словно в дом въехала пушка. Затем послышался треск выбиваемой парадной двери и топот множества ног. Артур замер с поднятой тростью. — Что за черт? — он обернулся. — Ты слышала это?! Снизу донесся голос. Громовой, яростный, от которого, казалось, дрожали стены: — УИНСТОН!!! Это был он. Мой дракон. Артур побледнел, но тут же налился красным. — Заприте дверь! — крикнул он слугам. — Не пускайте его! Это мой дом! Ах ты дрянь! Все-таки нашла способ связаться со своим любовничком?! Но было поздно. Тяжелые шаги уже гремели по лестнице. В дверном проеме появился Роланд. Он был страшен. Без пальто, в расстегнутом сюртуке, волосы растрепаны, в руке — револьвер. За ним стояли его гвардейцы с обнаженными саблями. — Отойди от неё, — произнес он тихо, но от этого шепота у наемников Артура выпало оружие из рук. Артур попятился, выставив перед собой трость. — Ты... ты не имеешь права! Это частная собственность! Я вызову полицию! Я натравлю на тебя головорезов! — Полиция уже здесь, — сказал Роланд, делая шаг в комнату. — Инспектор ждет внизу. Но сначала мы поговорим. Он подошел к Артуру, вырвал у него трость и с хрустом переломил её об колено. — Ты угрожал моей женщине, Уинстон. Ты поднял руку на ребенка… — Она моя жена! — взвизгнул Артур. — Я имею право воспитывать свою семью! Убирайся вон, де Вьер! Или я засужу тебя за незаконное вторжение! Роланд схватил его за грудки и впечатал в стену. Картина упала с гвоздя, стекло разбилось. — Засудишь? — прорычал герцог ему в лицо. — Ты забыл, с кем говоришь? Я могу раздавить тебя прямо здесь. Как таракана. — Давай! — прохрипел Артур, и в его глазах я увидела странную, отчаянную решимость. — Убей меня! При свидетелях! При адвокатах! И пойдешь на каторгу вместо меня. А фабрика все равно останется моей, пусть даже и на том свете! Давай, вперед! Роланд замер. Его палец свободной руки побелел на спусковом крючке револьвера. Я видела, как он борется с желанием нажать. |