Онлайн книга «Хозяйка игрушечной мануфактуры»
|
Мы шли к карете под улюлюканье наемников Артура. Я чувствовала себя раздавленной и униженной. Роланд молчал. Он помог мне сесть в карету, сам сел напротив. Его лицо было каменным. Когда мы отъехали, он ударил кулаком по стенке кареты так, что обшивка треснула. — Я убью его, — прорычал он. — Я найду этого судью Харрисона и заставлю его сожрать этот ордер! — Роланд, успокойся, — я взяла его за руку. Моя рука дрожала, но я старалась быть сильной. — Мы проиграли эту битву, но не войну. — Он на фабрике, Эмилия! Он уволил Тобиаса! Он уничтожит оборудование! — Он ничего не сделает, — сказала я уверенно. — Потому что он идиот. Он не знает технологии. Он думает, что стекло варится само по себе, как суп. Завтра он начнет командовать, и завтра же все пойдет прахом. — И что тогда? — Тогда мы будем готовы. Я сказала Тобиасу собрать надежных людей. Мы могли бы наладить производство в сарае. — В сарае? — Роланд удивленно посмотрел на меня. — У тебя есть огромная оранжерея. И пустой каретный сарай. Там есть печи для отопления. Мы можем переоборудовать их и создать подпольный цех. — Подпольный цех в поместье герцога? — он усмехнулся, и в его глазах снова появился тот самый огонек интереса. — Это безумие, Эмилия! — Это единственный выход. У нас есть заказы, которые мы должны выполнить. Артур не сможет их сделать. А мы сможем. Мы переманим рабочих. Тобиас приведет лучших. Мы будем работать ночами. — Контрабанда стекла, — протянул Роланд. — Мне нравится. — А Артур... пусть он подавится своей «прибылью». Когда он поймет, что печи остыли, а рабочие делают только брак, он сам приползет к нам. Или его сожрут кредиторы. — Кредиторы, — вспомнил Роланд. — Он им видимо хорошо наобещал золотых гор, раз они пока его не трогают. — Вот именно. Мы просто подождем. Мы ехали домой, в особняк, где нас ждала Лотти и недоеденный праздничный ужин. Новый год начался с поражения. — Знаешь, — сказал Роланд, глядя в окно на падающий снег. — Я никогда не думал, что буду нарушать закон. Но с тобой, Эмилия, я готов стать хоть королем преступного мира. — Только стеклянного мира, мой дракон. Только стеклянного! Мы вернулись в особняк. Лотти уже играла с ребятишками во дворе, не зная, что её папа снова превратил нашу жизнь в ад. Роланд взял меня за руку и молча потянул в свою спальню. Оказавшись внутри комнаты, моё роскошное платье быстро упало к ногам, оставшись лежать рядом с рубашкой герцога. Завтра начнется новая жизнь. Мы будем варить стекло в сарае, прятаться от полиции и ждать, когда капкан, в который сам себя загнал Артур, наконец захлопнется. А пока... пока я просто легла рядом с Роландом, впервые поддавшись его жарким объятиям. Да, мы нарушили все приличия и остались в одной комнате. Но, кто бы посмел нас за это осудить… Глава 39 Январь выдался суровым. Снег завалил город почти по самые крыши, превратив улицы в белые лабиринты, где ветер выл, как голодный волк. Но в особняке де Вьеров было тепло. Я чувствовала себя птицей в золотой клетке. Роланд окружил нас с Лотти такой заботой, что порой мне становилось стыдно. У нас было все: еда, одежда, игрушки, защита. Но каждый кусок хлеба застревал у меня в горле, когда я думала о тех, кто остался там, за стенами этого рая. На фабрике. Тобиас приходил к нам по вечерам, через черный ход, словно заправский шпион. Он отряхивал снег с потрепанной шапки, грел руки у кухонной плиты и рассказывал новости с фронта. А новости были паршивыми. |