Онлайн книга «Фальшивая истинная ледяного дракона»
|
Холодная вода бодрит. Когда я вышла, волосы ещё были влажными. Кровать уже застелена. На покрывале аккуратно разложены мои наряды. Прислуга шуршала тканями. Кайрен сидел за столом. В белой рубахе. Рукава, как всегда, закатаны. Перед ним бумаги, чашка чая. Он поднял на меня взгляд. Всего на секунду. Но этого хватило, чтобы я снова почувствовала, как по спине проходит тонкая волна тепла. — Госпожа, вы готовы одеться? — тихо спросила служанка. Я кивнула. И только потом осознала: он здесь. Он никуда не ушёл, как происходило каждое утро. И мне придётся переодеваться перед ним. В глазах всего мира мы — супруги. А муж и жена не прячут своих нагих тел друг от друга. Я опустила голову и подошла к прислуге. Сердце стучало слишком громко. Ткань платья коснулась кожи. Плечи обнажились на мгновение. Я чувствовала его взгляд — или мне казалось? Не поднимай глаза, не смотри. — Лорд Нордхольд, — тихо произнесла служанка, — вы желаете… — Нет. Продолжайте, — коротко ответил он. Я всё же посмотрела. Он не смотрел на меня — он смотрел в бумаги. Несколько минут мучений, пока на мне стягивали корсет. Когда платье легло по фигуре, я наконец выпрямилась. — Я готова. Он отложил бумаги и отпустил прислугу. Я подошла к столу. Лорд Нордхольд встал, отодвинул стул и помог мне сесть. — Сегодня ты не отходишь от меня, — произнёс он спокойно. Пушистик вскочил на колени и громко мяукнул. Я невольно улыбнулась. Кайрен тяжело выдохнул. — Этот котёнок слишком многое себе позволяет, — пробормотал он. — Даже спать на твоей груди, — не удержалась я, протягивая ему кусок хлеба. Кайрен ответил, не поднимая на меня взгляда: — Как и его хозяйка. Почему-то именно эти слова заставили моё сердце сбиться с ритма, но я постаралась не подавать виду. — Ну, мы же не виноваты, что ты заморозил подушки. Неожиданностью стало то, что он ухмыльнулся. Кто бы мог подумать, что грозный генерал умеет улыбаться. Ну, или почти улыбаться… Глава 51. Игра против льда Сайлас Эвермонт. Я стоял у окна и наблюдал, как во двор выходят лорды и леди. Снег медленно опускался на каменные ступени, ложился на меха, на плащи, на идеально выверенные улыбки. Белая пелена сглаживала недостатки, прятала трещины — двор любил притворяться чистым. Королевский визит всегда превращает людей в актёров. Но меня интересовала только одна пара. Я заметил их сразу. Его белые волосы почти сливались со снегом — холодный, выточенный профиль, безупречная осанка. Он шёл так, словно весь двор — поле битвы. Каждый лорд — потенциальный враг, каждая леди — инструмент достижения цели. Нордхольд в своём репертуаре. Лёд, завернутый в человеческую кожу. А вот она… Каштановые волосы резко контрастировали с белизной двора. Тёплый оттенок на фоне льда. И красный наряд, который бросался в глаза, как вызов. Она держалась рядом с ним. Моя челюсть едва заметно напряглась. После того, что я видел вчера, версия о фальшивой истинности трещала по швам. У меня были глаза и уши везде. В северных казармах, в лекарских покоях, среди слуг и офицеров. Я знал, что происходит, ещё до того, как это становилось слухом. Даже если это не становилось слухом вовсе. Я знал, как дракон Нордхольда сходил с ума при виде крови. Рассказывали, что он мог в одиночку положить сотню. Главная проблема заключалась в том, что в приступе гнева Кайрен не различал, кто враг, а кто союзник. |