Книга Не та невеста для проклятого князя, страница 64 – Алекс Скай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не та невеста для проклятого князя»

📃 Cтраница 64

Нет.

Только не это.

Я повернулась к Дарену.

— Не надо.

Он посмотрел на меня.

— Лиана.

— Я сказала, что войду.

— Вы сказали это под давлением Совета.

— Я сказала это после того, как сама назвала ловушку. Разница есть.

— Не для меня.

В этих трёх словах было слишком много.

Не для меня.

Не когда речь о тебе.

Я резко отвела взгляд, потому что при всём Совете смотреть на него стало опаснее, чем на горящую печать.

— Князь, — произнесла Астара. — Если Лиана Морр откажется, дом Норрен не станет поддерживать требование вернуть её Эйрданам без нового разбирательства. Но статус выбранной невесты останется спорным.

Мелисса Хольд лениво добавила:

— А спорный статус — худшая защита для женщины, вокруг которой уже начали считать выгоду.

Я посмотрела на неё.

— Это угроза?

— Предупреждение. Мы не подруги, Лиана Морр, но я достаточно долго живу среди родовых столов, чтобы знать: если женщину можно назвать спорной, её будут делить быстрее земельного участка.

Мои пальцы похолодели.

Странно, но именно её слова помогли мне окончательно решить.

Мелисса не сочувствовала мне. Не защищала. Не пыталась быть доброй. Она просто сказала правду, как человек, который знает вкус красивых клеток.

— Тогда я не буду спорной, — сказала я.

Дарен сделал ещё один шаг.

Свет круга вспыхнул ярче.

— Лиана, я запрещаю…

— Нет.

Он замер.

Весь зал замер.

Потрясающе. В этом мире, кажется, можно было вызвать древнюю печать, раскрыть финансовый заговор, обвинить южный дом и пережить приезд разгневанного брата настоящей невесты, но сказать «нет» князю Вейру при Совете — вот это уже считалось настоящим безумием.

Я подняла подбородок.

— Простите, мой князь. Но вы не можете запретить мне доказывать, что я не вещь, которую можно передавать от рода к роду, пока мужчины спорят о безопасности.

Дарен смотрел на меня так, будто я ударила не по его власти.

По его страху.

— Вы не обязаны доказывать это ценой себя, — сказал он тихо.

— Тогда помогите мне сделать так, чтобы цена была не напрасной.

Мерден мягко хлопнул в ладони один раз.

— Как трогательно. Возможно, мы всё же вернёмся к обряду, пока Вейрхольм ещё расположен слушать?

Дарен повернул к нему голову.

— Ещё одно слово в таком тоне, и вы будете ждать ответа Вейрхольма из коридора.

Улыбка Мердена стала осторожнее.

— Разумеется, князь.

Торн поднял жезл.

— По старому праву обряд признания рода проводится при свидетелях Совета, хранителе архивов, правящем Вейре и трёх домах, не связанных с требующим признания.

— Кто будет свидетелем? — спросила я.

Астара Норрен поднялась первой.

— Дом Норрен.

Мелисса Хольд встала с такой грацией, будто соглашалась не на опасный древний обряд, а на скучный танец, который нельзя пропустить.

— Дом Хольд.

Торн посмотрел на Рейну.

Та шагнула вперёд вместо отца.

— Дом Торн.

Советник едва заметно нахмурился, но не остановил дочь.

Рейна посмотрела на меня спокойно. В её лице не было ни дружбы, ни восхищения. Только решение.

Мне оно понравилось больше восторгов.

Мерден медленно опустился обратно в кресло.

— Прекрасно. Тогда домам Лиар и Эйрдан остаётся наблюдать.

— Наблюдать, — подтвердил Дарен. — Молча.

Эдвар усмехнулся.

— Север становится всё менее гостеприимным.

— Вы переживёте, — сказал Ровен от стены.

Торн бросил на него взгляд, но Ровен смотрел прямо перед собой с лицом человека, который не сказал ничего особенного.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь