Онлайн книга «Дракон с ... изъяном»
|
Я смотрела на нее и молчала. Затем взяла ведро, вылила грязную воду, помыла руки и направилась к выходу. — Куда ты? — крикнула Марта мне вслед. — К себе. Устала. Она пошла рядом, и слегка тронув меня за локоть, останавила на повороте и прошептала в ухо. — Я когда стирала одежду графа Торнвуда, в кармане его камзола нашла одно письмо. Генералу грозит опасность. Но если я его покажу, мне не поверят и накажут. Я не знаю, что делать. Я остановилась. Генералу? Грозит опасность? — Где оно? — не раздумывая, решила ему помочь. — Я спрятала его в прачечной, среди грязного белья, чтобы никто не увидел. — Марта вцепилась мне в руку. — Только умоляю, никому не говори, что это я рылась в карманах господ, а то меня сразу уволят с позором и не дадут письма! Я кивнула. — Пошли. Марта взяла меня за руку и повела вниз, к прачечной. Когда мы начали спускаться по ступеням в подвал, на пятой ступени меня вдруг охватило дурное предчувствие. Я остановилась. — Марта, — позвала я. — Куда мы идем? Она остановилась на две ступени ниже и обернулась. Улыбнулась, но улыбка вышла натянутой, неестественной. — Ко мне. в прачечную, ну, идем же скорей. — сказала она ласково, протягивая руку. — Я все покажу на месте.. — Я… я забыла кое-что, — сказала я, пятясь назад. — Мне нужно срочно вернуться. У меня разговор с мисс Фридман. — Мира, не глупи, — голос Марты стал жестче. — Иди сюда. Она шагнула ко мне и схватила за руку, дернув вниз с такой силой, что я едва удержалась на ногах. — Пусти! — крикнула я, вырываясь. — Марта, пусти меня! Я оттолкнула ее плечом, развернулась и бросилась по лестнице вверх. Вылетела на первый этаж и в ту же секунду на меня накинули плотное темное одеяло. ГЛАВА 33 — Держи ее! — закричал чей-то голос. — Бей! Я забилась, пытаясь вырваться, но одеяло опутало меня, лишив возможности двигаться. Сверху посыпались удары — со всех сторон. Ноги, руки, спина... Я свернулась калачиком, прикрывая живот руками и пряча голову. Удары сыпались градом — глухие, тяжелые. — Чтобы знала свое место, поломойка! — шипел кто-то. — Будешь знать, как переманивать чужих мужиков! — Вот тебе, шлюха! Я молчала. Стискивала зубы и терпела. Кричать было бесполезно — никто не придет на помощь. Здесь, на этаже слуг, кроме них самих мой крик никто не услышит. Избиение длилось, наверное, минут пять. Я уже потеряла счет наносимым ударам. Тело ныло, в боку что-то противно кололо, но я держалась. И вдруг раздался громкий мужской голос: — Что происходит, здесь? Удары прекратились мгновенно. Девушки замерли, и я услышала, как они испуганно стали шептаться. — Я спрашиваю: что здесь происходит? Я узнала этот голос. Это был старший граф Вальмонт. — Ваше сиятельство… мы… мы тут… — залепетала одна из горничных, та самая, что больше всех меня ненавидела. — Она сама… она упала, мы хотели помочь… — Упала? — голос отца Генерала стал тихим, но не менее жестким. Руки, которые меня держали, ослабили хватку, а затем и вовсе отпустили. Я услышала торопливые шаги — девушки разбегались, стуча башмаками. — А ну стоять! — рявкнул старый граф, и шаги замерли. Я лежала на холодном каменном полу, скрючившись под тяжелым одеялом, и боялась пошевелиться. Все тело ныло, ребра отдавали болью при каждом вдохе, губа была разбита — я чувствовала соленый привкус крови на ней. |