Книга Дитя Меконга, страница 128 – Алёна Сереброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дитя Меконга»

📃 Cтраница 128

— В дороге. Как там у вас? Тот человек всё ещё не ушёл?

– Пи, Пи, включи громкую связь, пожалуйста, – звучит на заднем фоне возбуждённый голос Ним, и следом Синг отзывается словами самого Тона:

– Ты на громкой.

– Пи! Тот человек ушёл. Просто взял, шагнул в совсем глубокую тень и будто растворился в ней… Я сама это видела.

Дрогнувшие пальцы сжимаются на локте сильнее. Тон тоже не так давно видел подобное. Будто человек стал частью этой самой тени…

– Подтверждаю. Он ушёл. Так что можете не торопиться и не гнать. Тем более время уже…

– Он оставил записку, Пи Тон. Прицепил на дверь. Только я не понимаю её смысл…

– Ним, я же велел не говорить! – слышится недовольный шёпот Синга, и Тон поджимает губы.

— С тобой, Синг, я разберусь позже. Нонг Ним, что было в записке?

– «Скоро встретимся, Хемхаенг. Не буду отвлекать тебя от дороги».

Тон тяжело сглатывает, прикрывая глаза и от этого лишь острее чувствуя одиночество.

«Не быть одному, да, монах? Легко сказать…»

– Что это значит, Пи? И где мой брат? Я слышу только тебя. Пи?

— Пи Нок вышел купить воды на заправке. Мы ничего не прихватили с собой, когда выехали обратно, – ложь горчит на языке и отдаёт легкой ноткой кислинки, однако сказать правду…

«Прости, Ним, твоего старшего брата похитили из-за меня?»

Тон сглатывает нервный смешок.

«Приходите на место, где вы выбрались к людям, ваше высочество», – вспыхивают в памяти слова Прасонга, и Тон цепляется за них, как за спасительную соломинку.

«Может быть, побережье? Там, где тётушка нашла Кхема? Где оно?.. Тётушка!»

— Ним, тётушка Нэн сейчас в доме?

– Д-да…

— Позови её, пожалуйста, мне нужно кое-что у неё спросить. И Синг. Останься в доме до утра, пожалуйста. Просто на случай, если тот человек вернётся, хорошо?

– А вы? Вы решили рвануть куда-то ещё?

Внутри Тона неприятно царапает от этого «вы» и от того, как в голос Синга просачиваются игривые нотки, будто тому весело.

«Нет никакого “мы”. Я тут один».

— Синг, потом поговорим. Я на тебя ещё за попытку скрыть записку обижен.

– Пи! Тётушка здесь, – звучит голос Ним, и Тон тихо выдыхает.

— Синг, передай ей трубку и выключи громкую связь, – командует он и, получив в ответ согласие, продолжает: – Здравствуйте, тётушка. У меня к вам всего один вопрос, но другие не должны его слышать, как и ваш ответ, хорошо?

– Да, Кхун Тон.

Он на мгновение зажмуривается и задерживает дыхание, прежде чем спросить:

— Где вы впервые увидели Кхема? Мне нужен хотя бы город.

Глава 24

Нонгкхай.

Звучит как приговор. Именно так кажется Тону, когда, выстраивая маршрут по карте, он понимает, что не успеет. Ведь нужно не только добраться до города, но ещё и найти место…

Тон в сердцах бьёт кулаками по рулю и отчаянно зарывается пальцами в волосы.

— Мне нужно больше времени, слышишь, чёртова змеюка?!

Стоит последнему отзвуку смолкнуть, и сгустившаяся в салоне тишина будто бы становиться ещё плотнее.

— Больше времени… – едва шевеля губами, шепчет Тон.

Мимо проносится машина, довольно быстро превращаясь в тёмную точку на горизонте ярко освещённой дороги. Она будто советует поторопиться, не тратить и так драгоценное время впустую. Всего-то и нужно нажать на газ и сдвинуться с места.

Тон почти это делает, почти выезжает с обочины на дорогу, чтобы выжать из машины максимально дозволенную скорость, а потом вспоминает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь