Книга Дитя Меконга, страница 94 – Алёна Сереброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дитя Меконга»

📃 Cтраница 94

— Не могу уснуть, – так же тихо признаётся Тон.

— Понимаю. – Нок переворачивается на бок и подпирает голову ладонью.

В полутьме комнаты виден только его силуэт и поблёскивающие глаза, в которых чудятся зеленоватые отблески. Почти как у человека в чёрном, что преследовал Нока.

«Что сделает Туантонг, если узнает, что Пи Нок и есть Наоварат? – вновь задаётся вопросом Тон, и внутри начинает ворочаться что-то неприятное и чуточку злое. – Неважно, что он захочет сделать. Его Наоварат умерла много лет назад. Пи Нок не имеет к этому никакого отношения и может прожить эту жизнь как пожелает».

Резко поднявшись, Тон откидывает одеяло, спуская ноги на пол, и лишь затем оборачивается, чтобы спросить:

— Не хотите ранний завтрак, Пи?

— Я помогу. – Нок тоже поднимается, избавляясь от одеяла, будто не желает оставаться в комнате один. – Повар из меня, конечно, никакой, но что-нибудь порезать, если нужно, смогу.

— Как насчёт джока[7]?

Тон всё-таки снова включает светильник, чтобы не сидеть в темноте, и жмурится.

— И омлет с креветками. Ты ведь приготовишь его мне, Нонг Тон?

* * *

Нок и Ним уходят, как только за ними приезжает машина. Им нет нужды больше здесь оставаться, и Тон с этим согласен. Однако он всё равно выходит на балкон и провожает отъезжающий автомобиль взглядом, просто чтобы убедиться, что ничего не случится.

— А теперь колись, – требует Синг, стоит только Тону вернуться с балкона в охлаждённую кондиционером комнату. – Что происходит?

— О чём именно ты хочешь знать?

Вздохнув, Тон опускается на противоположный от Синга край дивана и откидывается на его спинку.

— Про то, как вы так быстро с Кхуном Ноком…

Тон хмыкает, и Синг тут же хмурится:

— Чего?

— Пи ещё не велел тебе прекратить называть его «Кхун»?

— Нет. – Теперь Синг теряется, однако всего на мгновение. – Когда бы ему было? Я больше с Нонг Ним разговаривал, чем с ним…

— А ты и рад, – поддевает Тон, с интересом наблюдая за тем, как меняется выражение лица Синга и как тот пытается скрыть смущение. – Ну же, признайся.

— Ты тему не переводи! Рассказывай давай, что происходит. – Синг поворачивается, садясь к нему лицом. – Я спрашивал у Нонг Ним, но она сама, похоже, не знает. Повторила то, что уже говорила. Но ты ведь что-то ещё знаешь. Что?

Тон отворачивается, в задумчивости прикусывая губу. Синг знает о нём то, чего не знает почти никто, однако…

— И ещё… – продолжает Синг гораздо тише. – Как ты его нашёл? Мы ничего не слышали, пока не подошли ближе, ты же шёл уверенно. А ещё… В какой-то момент мне показалось, что у тебя глаза светятся. Почти так же, как когда ты лечишь…

«Глаза светились?..»

Тон растерянно хмурится, оборачиваясь к Сингу и чувствуя, как внутри всё на мгновение замирает.

— Так что происходит, Тон?

— Про то, что когда-то давно Пи Нок потерял друга, ты уже в курсе, – издалека начинает Тон, не до конца уверенный, что всё-таки стоит говорить, но, дождавшись кивка, продолжает: – Того друга убили, когда он защищал Пи Нока. Там, на той улочке, были те, кто это сделал. Они винят Пи в том, что он стал причиной смерти его друга.

— Бред. – Синг трясёт головой, будто так слова Тона уложатся в ней логическим порядком. – Они убили его друга, но обвиняют в этом его. Это же сумасшествие…

— Я сам слышал этот разговор. Это обвинение. – Тон пожимает плечами и снова отстраняется, опираясь спиной о спинку дивана. – Я удовлетворил твоё любопытство?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь