Книга После развода. Хозяйка морковной усадьбы, страница 73 – Инари Лу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «После развода. Хозяйка морковной усадьбы»

📃 Cтраница 73

Тепло не уходит.

Оно живет под ребрами. Оно пульсирует, как второе сердце. По ночам, когда я лежу без сна, глядя в темный потолок, оно становится сильнее.

Словно кто-то далекий посылает мне сигнал. Словно он думает обо мне так же, как я думаю о нем.

Я встаю по утрам, заставляю себя одеваться, выходить во двор, работать на грядках.

Морковь растет быстро. Ботва уже поднялась выше колена, и оранжевые плоды показываются из земли, наливаясь соком. Скоро можно будет собирать урожай.

Элис суетится на кухне, печет пироги и сушит растения.

Она стала чаще улыбаться, и я замечаю причину этой улыбки. Том Хельмут приезжает к нам почти каждый день.

То с инструментами, то с мешками муки, то просто так, якобы проверить, не нужен ли еще где-нибудь подлатать усадьбу.

Ларс, его брат, остается в деревне, и это выглядит так, будто Том специально ищет повод побыть рядом с нами.

Точнее с Элис.

Они разговаривают на кухне, смеются, и я вижу, как ее щеки розовеют, когда он на нее смотрит. Она смущается, отводит взгляд, но потом снова возвращается к нему.

Это так трогательно и так просто. Их зарождающееся чувство, лишенное драконьих страстей и древних проклятий.

Я рада за нее.

Правда рада.

Но внутри меня ничего не отзывается на эту радость.

Только пустота, в которой едва теплится маленький огонек.

Кроум держится отстраненно. После того разговора в коридоре, который я случайно подслушала, он стал тише.

Он помогает по хозяйству, чинит то, что требует его внимания, поливает грядки, когда я забываю это сделать.

Но между нами теперь стена. Невидимая, но прочная. Он больше не пытается меня утешить и не говорит о Маркосе. Он просто находится рядом.

Корнелиус наблюдает за всем с высоты своего кошачьего величия.

Он сидит на заборе, на крыльце, на подоконнике, и его желтые глаза следят за каждым моим движением. Но он тоже молчит. Даже когда я пытаюсь заговорить с ним, он только мурлычет что-то невнятное и уходит в тень.

Сегодня вечер выдался особенно тихим. Солнце клонится к закату, окрашивая небо в багровые тона.

Я стою у крыльца, смотрю на горизонт. И вдруг чувствую, как тепло в груди сжимается, становится тревожным и беспокойным.

Раньше оно было ровным и спокойным. А теперь пульсирует быстро-быстро, словно предупреждая меня о чем-то.

Я поднимаю глаза к небу и вижу две огненные точки.

Они далеко, но я понимаю, что они движутся в мою сторону. Медленно, неумолимо, как хищники, выследившие добычу.

Сердце начинает нервно колотится.

— Элис, — зову я, хриплым от внезапно нахлынувшего страха голосом. — Элис, иди в дом. Быстро.

Она выходит на крыльцо, смотрит на небо и бледнеет. Ее губы дрожат, но она не задает вопросов.

Она понимает, что на нас надвигается опасность.

— А ты? — шепчет она.

— Я останусь здесь, — отвечаю я, хотя каждая клеточка моего тела кричит о том, чтобы нужно убежать и спрятаться.

Элис исчезает в доме. Я слышу, как она зовет Кроума, но лунный дракон уже выходит из тени старого дуба, и его лицо напряжено, а серебристые глаза горят холодным огнем.

— Ингрид, заходи в дом, — говорит он твердо, но я качаю головой.

— Нет. Это моя земля. Я не буду прятаться.

Огненные точки приближаются.

Теперь я вижу не просто свет, а огромные силуэты, дышащие пламенем. Они приземляются прямо во дворе, сминая траву и поднимая тучи пыли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь