Онлайн книга «Ты меня бесишь»
|
Так повторилось три раза. А в четвёртый дверь распахнулась. Дэймон стоял на пороге. Глаза горели в темноте диким огнём, грудь тяжело вздымалась. Он был пьян — не сильно, но достаточно, чтобы потерять контроль. — Не могу, — выдохнул он, глядя на неё. — Не могу без тебя. Лира села на кровати. — Дэймон, ты пьян. Иди спать. — Нет, — он шагнул в комнату. — Не пойду. Я устал бороться. Он подошёл, сел на край кровати, взял её лицо в ладони. — Ты сводишь меня с ума, — прошептал он. — Каждую минуту, каждую секунду. Я не могу думать ни о чём, кроме тебя. Это пытка. — Тогда перестань бороться, — тихо ответила Лира. — Не могу, — в его глазах мелькнуло отчаяние. — Если я перестану, если позволю себе любить тебя по-настоящему, я потеряю себя. Стану слабым. Уязвимым. — Любовь — это не слабость, — сказала она. — Это слабость, — упрямо повторил он. — Самая страшная. Он замолчал, глядя на неё. А потом наклонился и поцеловал. В этом поцелуе не было нежности последних дней. Была отчаянная, жадная страсть, смешанная со страхом и болью. Он целовал так, будто пытался выпить её всю, забрать себе, спрятать внутри. Лира ответила. Не потому, что хотела — хотя хотела, конечно. А потому что чувствовала его боль и хотела её унять. Дальше всё смешалось. Жаркие, лихорадочные прикосновения, сбитое дыхание, тихие стоны, разрывающие тишину. Он был грубее, чем в прошлый раз, но в этой грубости не было жестокости — была отчаянная потребность быть ближе. Так близко, как только возможно. Лира отдавалась полностью, без остатка, чувствуя, как тают последние барьеры. В какой-то момент, в пике наслаждения, она услышала его шёпот: — Люблю… люблю тебя… Или ей показалось? Она не знала. Потому что после, когда всё кончилось, Дэймон резко встал, оделся и вышел, даже не взглянув на неё. Дверь закрылась с тихим щелчком. Лира лежала, глядя в потолок, и чувствовала, как по щекам текут слёзы. — Опять, — прошептала она. — Опять одно и то же. Он приходил, брал, что хотел, и уходил. Снова. И его шёпот — она уже не была уверена, слышала ли его на самом деле или придумала. «Сколько можно? — думала она в отчаянии. — Сколько раз я позволю ему делать мне больно?» Ответ пришёл сам собой: нисколько. Больше никогда. Утром Лира проснулась рано. Дэймона в пентхаусе не было — сбежал, как обычно, до рассвета. Она встала, приняла душ, оделась. Подошла к зеркалу и долго смотрела на своё отражение. — Ты достойна большего, — сказала она себе. — Ты не вещь. Не игрушка. Не способ сбросить напряжение. Она вышла в коридор, нашла Айну, которая уже пришла на уборку. — Айна, — сказала Лира твёрдо. — Помоги мне перенести вещи в гостевую спальню. Ту, первую. Айна удивлённо подняла брови, но спорить не посмела. — Да, госпожа. Через час все вещи Лиры были перенесены. Она стояла на пороге комнаты Дэймона, смотрела на кровать, где прошлой ночью они были так близки, и чувствовала только пустоту. — Прощай, — тихо сказала она. — Так больше не будет. И закрыла дверь. В своей новой-старой комнате она заперлась изнутри. Положила ключ в карман и села на кровать, ожидая. Он придёт. Рано или поздно. И тогда она скажет ему всё, что думает. Дэймон вернулся вечером. Лира слышала, как он ходит по гостиной, как заглядывает в спальню, где её нет, как зовёт: |