Книга Цветок для ледяного дракона, страница 25 – Екатерина Жданович, Сова Люськина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок для ледяного дракона»

📃 Cтраница 25

Я почувствовала, как жар поднимается к щекам, но заставила себя сделать шаг вперед, не опуская глаз. Я не должна дать понять, что вид смутил меня. Он и так намучился.

— Видите? — он с усмешкой кивнул на манжеты и пуговицы на рубашке. — Совершенно непокорные.

Я кивнула, не доверяя своему голосу, и подошла ближе. Чувствовала исходящее от него тепло. Взяла край рубашки и начала застегивать пуговицы снизу вверх. Пальцы дрожали, и я сосредоточилась на каждом движении, старалась не смотреть прямо на чешую, но боковым зрением видела, как она поблескивает при каждом вдохе. Когда добралась до уровня груди, наши взгляды на мгновение встретились.

— Все сделано, — прошептала я, закончив с последней пуговицей у горла.

— Спасибо, — тихо сказал Дармир. — А галстук? Боюсь, это задача для меня сейчас сложнее пуговиц.

Я улыбнулась, чувствуя, как напряжение немного спало.

— Полагаю, ваш временный секретарь должен быть мастером на все руки. Присядьте, пожалуйста.

Он сел на край массивного стола, и я встала перед ним. Взяла темно-синий шелковый галстук, перекинула его вокруг его шеи под воротник. Пришлось встать так близко, что я чувствовала его запах. Я сосредоточенно завязала узел, стараясь делать все правильно, хоть сердце бешено колотилось. Когда закончила, поправила узел, и пальцы на мгновение коснулись его шеи.

— Готово, — сказала, отступая на шаг, чтобы оценить работу.

— Идеально, — улыбнулся Дармир лукавой, согревающей улыбкой, от которой у меня перехватило дыхание.

Затем он потянулся к темному сюртуку, висевшему на спинке кресла, но, едва попытался накинуть, скривился от резкой, сдержанной боли. Плечо напряглось, и он замер, закусив губу.

— Сэр, — вырвалось у меня, и вся тревога вернулась с удвоенной силой. — Вам не нужно его надевать. И вам вообще не нужно сейчас работать. Вам нужно отдохнуть, дать ране зажить. Хотя бы пару дней.

Он сбросил сюртук обратно на кресло и вздохнул, глядя куда-то мимо меня.

— Отдыхать? — в его голосе прозвучала непривычная, горькая нота. — Здесь намного веселее. Шум, движение.

— Тогда давайте работать, — тихо сказала я, все еще глядя на его раненое плечо. — Но только если вы обещаете быть благоразумным. Скажите, что мне нужно сделать.

Дармир кивнул, опускаясь в кресло за столом. Он выглядел не здорово, но в глазах вспыхнул деловой огонек.

— Прекрасно. Помощь с парой-тройкой бумаг будет как нельзя кстати. А пока… — он потянулся левой рукой к шнуру звонка на стене, но я опередила его.

— Позвольте мне. Вы сказали, что нужно распорядиться насчет чая?

Я уже направлялась к двери.

— Да, будьте так добры. Скажите, чтобы принесли несколько приборов. И что-нибудь сладкое, если найдется. После такого утра стоит немного подсластить пилюлю, — он откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза, но когда я вернулась, он снова смотрел с любопытством. — Вы ловко управляетесь с необходимыми секретарю умениями. Где вы научились такой деловой сноровке, леди Белинда? Если, конечно, не секрет.

Я села на стул напротив, стараясь принять официальный вид, хотя сердце все еще неровно билось от недавней близости.

— Никакого секрета. До переезда сюда я работала в ботанической фирме на юге. Мы занимались поставками редких растений, селекцией, оформлением садов. Там приходилось иметь дело с документами. И с клиентами, конечно. Иногда капризными, как орхидеи, — я невольно улыбнулась воспоминанию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь