Книга Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу, страница 10 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»

📃 Cтраница 10

— Прекрасно. Три года назад меня объявили угрозой для Черного Клыка. Теперь я вдруг его безопасность.

— Обстоятельства изменились.

— Нет, господин Холт. Изменились только их нужды.

Он не ответил.

И правильно сделал.

Потому что спорить было не о чем.

За окном послышались голоса. Кто-то остановился у двери, не решаясь войти. Наверное, та самая женщина с ребенком. Или мальчишки с улицы. Или Мира, которая, конечно, уже увидела королевских людей и теперь соберет половину Элхорна у пекарни.

Лиара посмотрела на дверь.

На стражников.

На свои полки с травами, стол для перевязок, таз с водой, старую лавку, где вчера уснул мальчик с лихорадкой, пока мать плакала от облегчения.

Это была ее жизнь.

Не роскошная. Не легкая. Но ее.

Она собирала ее по кускам, как разбитую чашку: сначала один день без слез, потом одна ночь без кошмара, потом первый смех, первая честно заработанная серебряная монета, первый человек, который сказал: “Вы нам нужны, госпожа Вейл”.

И вот теперь чужая рука снова пришла, чтобы снять эту жизнь со стола.

Как ненужную скатерть.

— Сколько у меня времени? — спросила Лиара.

— Мы должны выехать сегодня.

— Нет.

— Госпожа Вейл…

— Я сказала нет. Не “я отказываюсь”. Не “я нарушаю приказ”. Я сказала: сегодня я не поеду. У меня больные. У меня женщина на позднем сроке, которой нельзя волноваться. У меня мальчик после заражения крови. У меня старик, которому нужно менять повязку дважды в день, иначе он лишится ноги. Вы можете закрыть лечебницу именем короля, если хотите. Но тогда в рапорте напишете, что королевский уполномоченный Холт лично оставил приграничный квартал без целителя.

Посланник смотрел на нее долго.

Стражники у двери молчали.

Наконец Холт сказал:

— До рассвета завтрашнего дня.

Лиара кивнула.

— Хорошо.

— За вами будут наблюдать.

— Я и не сомневалась.

— Не пытайтесь бежать.

Она устало посмотрела на него.

— Господин Холт, если бы я хотела бежать от драконов, начала бы три года назад.

Он не нашелся с ответом. Только коротко поклонился и направился к двери.

Но у самого выхода остановился.

— Госпожа Вейл.

— Что еще?

— Лорд Рейнар не просил короля принуждать вас.

Лиара замерла.

Вот оно.

Имя, которое она запрещала себе произносить даже мысленно полным звуком. Арден. В Элхорне он был просто “бывший муж”, “лорд Рейнар”, “тот, о ком я не говорю”. Так легче. Так имя не прорастало под кожей.

Она медленно повернулась.

— Не просил?

— Насколько мне известно, нет.

— Но знал?

Холт помолчал слишком долго.

— Да.

Лиара кивнула.

Этого было достаточно.

— Передайте лорду Рейнару, — сказала она ровно, — что я приеду не к нему. Я приеду к приказу.

— Я не его посланник.

— Тем лучше. Значит, у вас меньше причин смягчать мои слова.

Холт снова поклонился и вышел.

Стражники последовали за ним. Дверь закрылась, и лечебница будто выдохнула.

Лиара осталась одна.

Несколько секунд она просто стояла посреди комнаты, глядя на пергамент. Потом взяла его двумя пальцами, как берут зараженную ткань, и отнесла к печи.

Огонь горел слабо.

Сырые поленья шипели, не желая разгораться.

Лиара опустила край приказа к пламени.

Пергамент не загорелся.

Конечно.

Королевская защита.

Она тихо выругалась, бросила приказ на стол и провела ладонью по лицу.

С улицы снова донеслись голоса. Теперь громче. Кто-то спорил, кто-то требовал пропустить. Потом дверь распахнулась без стука, и в лечебницу ворвалась Мира.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь