Книга Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу, страница 54 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»

📃 Cтраница 54

Дорн побледнел.

— Рейнаров.

Грен выругался.

Арден стоял неподвижно.

Лиара посмотрела на него.

— Мирена.

— Или другой член боковой ветви, — сказал маг.

— Не защищайте ее по привычке. Это у вас плохо получается.

Они пошли дальше.

Коридор привел к железной двери.

За ней что-то шевельнулось.

Слабый звук.

Не шаги.

Скрежет цепи.

Лиара перестала дышать.

Арден поднял руку, останавливая всех. Подошел к двери и прислушался.

Изнутри донесся шепот.

Едва слышный.

— Не отдавайте… не отдавайте кровь…

Лиара шагнула вперед.

Арден хотел остановить, но только сжал кулак.

— Селла? — позвала она.

Тишина.

Потом снова:

— Госпожа?

Слово было таким слабым, таким невозможным, что Лиара на миг потеряла всю злость, всю собранность, все, чем держалась эти дни.

Живая.

Голос был живой.

Арден ударил по замку драконьим пламенем.

Железо раскалилось, треснуло и упало внутрь.

Дверь распахнулась.

Комната за ней была маленькой, низкой, почти без света. У дальней стены, на соломе и старых одеялах, сидела женщина.

Сначала Лиара не узнала ее.

Селле должно было быть чуть больше двадцати. Перед ними была тень: худое лицо, впалые щеки, волосы с проседью у висков, тонкие руки в старых железных браслетах. На запястьях — следы магических кандалов. Глаза огромные, испуганные, но живые.

Селла смотрела на Лиару так, будто видела не человека, а призрак.

— Госпожа Лиара?

Лиара опустилась перед ней на колени.

— Я здесь.

Селла заплакала.

Беззвучно. Сразу. Как плачут те, у кого за годы кончились силы даже на рыдания.

— Я не хотела… Я не хотела брать кровь… Они сказали… сказали, что…

— Тихо. Не сейчас. Ты жива. Слышишь? Ты жива.

Лиара взяла ее лицо в ладони и потянулась даром.

Тело Селлы было истощено, изранено, оплетено тонкими слоями удерживающей магии. Но сердце билось. Слабо, неровно, упрямо.

За спиной Арден произнес что-то очень тихо.

Лиара не разобрала слов.

Но связь обожгла ее яростью.

— Пламя, — сказала она, не оборачиваясь. — Убери. Ей страшно.

Арден мгновенно погасил магию.

— Прости.

Селла услышала его голос и сжалась так резко, что Лиара едва удержала ее.

— Нет… нет, милорд, я не…

— Он не тронет тебя, — сказала Лиара твердо.

Селла дрожала.

Арден сделал шаг назад.

Потом еще один.

И опустился на одно колено у двери, чтобы быть ниже, не нависать.

— Селла, — сказал он. Голос был глухой. — Я виноват перед тобой.

Девушка смотрела на него с ужасом.

— Я… я сказала бы… но леди Мирена… советник… они…

— Не говори сейчас, — вмешалась Лиара. — Дыши.

Она достала настой, приподняла голову Селлы и дала ей несколько капель. Потом начала снимать магические кандалы. Железо было старым, но заклинания на нем свежие. Кто-то поддерживал их все эти годы. Не постоянно — периодами. Значит, сюда приходили.

Недавно тоже.

— Кто был здесь вчера? — спросила Лиара тихо.

Селла закрыла глаза.

— Женщина. Не леди Мирена. Другая. В плаще. Сказала, что скоро новая луна. Что если я не скажу, где настоящая кровь хозяйки, меня больше не нужно кормить.

— Настоящая кровь хозяйки? — Арден поднял голову.

Селла всхлипнула.

— Я спрятала. Тогда. Немного. Не отдала все. Простите… я хотела вернуть…

Лиара замерла.

— Где?

Селла с трудом подняла дрожащую руку и показала на стену.

— Камень… с трещиной… я спрятала иглу…

Грен уже был там. Нашел камень, поддел ножом. Из тайника выпал маленький сверток, завернутый в почерневшую ткань.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь