Книга Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу, страница 92 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»

📃 Cтраница 92

Лиара сжала пальцы.

— Спасибо.

— Госпожа…

— Что?

Селла открыла глаза.

— Не дайте ему идти первым.

Лиара не сразу ответила.

— Ардену?

Девушка кивнула.

— Морр хотел, чтобы он сам вошел в круг. Добровольно. Как тогда… вы сами подписали. Проклятие любит, когда человек думает, что выбирает.

Лиара почувствовала холод под сердцем.

— Я запомню.

Селла вдруг осторожно коснулась ее рукава.

— Простите меня.

— Нет.

— Но я…

— Нет, Селла. Ты была ребенком в руках людей, которые знали, как ломать взрослых. Ты сохранила иглу. Ты выжила. Этого достаточно.

По щекам девушки потекли слезы.

— Я хотела сказать ему. Тогда. Но боялась.

Лиара посмотрела на дверь, за которой шумел готовящийся замок.

— Мы все боялись. Просто у некоторых было больше власти, чтобы бояться опасно.

Селла закрыла глаза.

— Вернитесь.

— Постараюсь.

— Нет. Вернитесь.

Лиара не стала обещать.

Потому что обещания перед дорогой к проклятой часовне звучат слишком похоже на прощание.

У выхода ее ждал Ройс.

Рука перевязана, лицо упрямое.

— Я останусь с ней.

— Знаю.

— Никого не пущу.

— Даже Ардена, если она не захочет.

Он кивнул.

— Даже лорда.

— Теперь ты смотришь людям в глаза.

Ройс покраснел.

— Учусь, госпожа.

— Все сегодня учатся.

Во дворе стояли легкие крытые сани на высоких полозьях. Грен действительно выбрал двух сильных коней: один серый, с темной полосой по морде, другой почти черный. Оба били копытами снег, нетерпеливые, горячие.

Арден уже был там.

В плаще, с мечом, бледный до злости. Он стоял рядом с санями так прямо, будто собирался одним видом доказать, что никакой лежачей перевозки не будет.

Лиара подошла.

— Даже не начинай.

— Я ничего не сказал.

— Ты стоишь громко.

Грен фыркнул и тут же сделал вид, что проверяет упряжь.

Арден посмотрел на сани так, будто они оскорбили семь поколений Рейнаров.

— Внутри неудобно.

— Зато живо.

— Я не привык…

— Знаю. Ложись.

Ортен закашлялся.

Арден медленно перевел на него взгляд.

— Простите, милорд. Снег.

Снега в этот момент не было.

Лиара забралась в сани первой, проверила уложенные меха, горячие камни, сумку с лекарствами. Потом показала на место напротив.

— Садись.

Арден сел. Не лег.

Лиара подняла бровь.

— Это компромисс, — сказал он.

— Это детское упрямство.

— Я глава рода.

Она посмотрела на него.

Он закрыл глаза.

— Я понял. Не оправдание.

— Уже лучше.

Он откинулся на меха, но остался полусидя. Лиара решила не тратить время. Полусидя — тоже победа над человеком, который еще вчера готов был лечиться на бегу.

Отряд выехал с первыми тяжелыми облаками.

День был серым. Северная дорога быстро уходила от Черного Клыка вниз, потом петляла между скалами. Сани летели по насту быстрее, чем Лиара ожидала. Грен правил уверенно, будто родился с поводьями в руках. Ортен и трое воинов ехали по бокам. Дорн держался чуть позади, кутаясь в шарф и явно ненавидя и мороз, и лошадей, и всю судьбу магов.

Внутри саней было тесно.

Слишком.

Лиара сидела напротив Ардена, коленями почти касаясь его ног, и старалась смотреть не на него, а на занавеску, за которой мелькали снег и темные ели. Но связь в тесном пространстве становилась почти осязаемой.

Она чувствовала, когда ему больно.

Когда очередная тряска отдается в плече.

Когда пламя пытается подняться от злости на собственную слабость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь