Онлайн книга «Целуй, пока не поздно»
|
— А как же его слова? Что он любит Лиру? — Он любит её, — кивнула Серафина. — Но любовь не остановит его. Он убедил себя, что жертва оправдана. Что одна смерть спасет тысячи. Но это ложь. Он просто хочет власти. — Почему ты говоришь это мне? Почему не ему самому? — Потому что он не слышит меня, — ответила она. — Он запечатал мой голос. А ты — слышишь. Потому что Жница может слышать мёртвых. — Я не хочу слышать мёртвых. — Ты уже слышишь. — Она улыбнулась — печально, устало. — И ты знаешь, что я права. Проверь. Найди череп предыдущей няни. Он в твоей комнате. — В какой комнате? На утёсе? — Здесь, — ответила она. — В хижине. Под твоей кроватью. Она исчезла. Я стояла у алтаря, дрожа. Ночь была тёплой, но меня бил озноб. «Она лжёт, — сказал внутренний голос. — Мэриус не такой. Он не убийца». «А портрет? А письма? А признание, что он нанял убийцу?» «Он объяснил — это была ложь для врагов». «А вдруг враги — мы?» Я развернулась и побежала к хижине. Внутри было тихо. Мэриус спал. Лира спала. Я подошла к своей кровати, опустилась на колени, заглянула под неё. Там лежал череп. Человеческий. Женский. Маленький, с тонкими костями. На лбу была вырезана надпись: «Спроси его, кто я на самом деле». Я вытащила череп, положила на стол. Села на стул, сжала голову руками. — Что это? — раздался голос Мэриуса. Я подняла голову. Он стоял в дверях, бледный, взъерошенный. — Ты знаешь, — сказала я. — Это череп предыдущей няни. Которая исчезла. Которую ты якобы искал. — Откуда он здесь? — Ты положил его, — сказала я. — Ты хотел, чтобы я нашла его. — Зачем? — Чтобы напугать. Или чтобы проверить, насколько я смелая. Или… — я запнулась. — Или чтобы я узнала правду. — Какую правду? — Что ты — убийца, — сказала я. — Не только Серафины. Но и других женщин. И что Лира — не твоя дочь. Ты украл её. И теперь хочешь использовать как оружие. Мэриус молчал. Его лицо было непроницаемым. — Ты не отрицаешь? — Я думал, что ты умнее, — сказал он наконец. — Думал, ты не поверишь призраку, который говорит то, что выгодно королю. — Этот череп — не призрак, — сказала я. — Это кости. Реальные кости. И надпись реальная. — Или подделка, — сказал он. — Король мог подбросить его сюда, когда мы спали. У него есть шпионы даже на этом острове. — Ты сам говорил, что здесь нет магии. — Нет магии, — согласился он. — Но есть люди. Обычные люди, которые за деньги сделают что угодно. — Ты не ответил на вопрос, — сказала я. — Кто ты на самом деле? Он подошёл к столу, взял череп, повертел в руках. — Я — тот, кто пытается спасти дочь от безумного короля, — сказал он. — И если ты мне не веришь — уходи. Купола больше нет, корабль стоит у берега. Плыви обратно. Но Лиру я не отдам. — Я не прошу отдавать Лиру, — сказала я. — Я прошу правды. — Ты не готова к правде, — ответил он. — Ты думаешь, что готова, но это не так. Правда сломает тебя. Как она сломала всех, кто был до тебя. — Попробуй. Он положил череп на стол, сел напротив меня. — Хорошо, — сказал он. — Слушай. Мэриус рассказал мне историю, которая была страшнее всех предыдущих. Он не был Мэриусом. Точнее, он был Мэриусом, но не тем, за кого себя выдавал. Его настоящее имя — Дамиан. Он был старшим сыном короля — того самого, который сейчас правит. Но он отказался от трона, потому что не хотел участвовать в ритуалах крови, которые его семья проводила веками. |