Онлайн книга «Фейридейл»
|
— Ты знаешь, как говорят, – тихо шепчу я, поглаживая его кожу. – Когда ты в Риме, поступай как римлянин. – И с намеком провожу пальцами по его рельефной груди. Как и я, он одет в обычную римскую одежду. Ничего роскошного, чтобы не привлекать к себе нежелательного внимания. Но даже в таком простом одеянии он излучает первозданную мощь и чувственность. Амон смеется над моими словами, и этот богатый, глубокий звук эхом отдается у меня в груди. Однако его взгляд становится серьезным, и в нем вспыхивает огонь желания. — Правильно ли я тебя понял? – спрашивает Амон низким, приглушенным тоном. Я медленно киваю и облизываю губы, глядя прямо ему в глаза. — Проклятье, – ругается Амон, и черты его лица заостряются. – Домой. Сейчас же, – приказывает он. Его голос полон желания, которое неуклонно нарастает и в моем теле. Однако в тот момент, когда он собирается увести меня в темный угол, чтобы скрыться от посторонних глаз, по улице проносится повозка без кучера. Амон оттаскивает меня в сторону, умело избегая столкновения. Вот только защитить людей, убегающих с пути разрушительной силы, некому. Воздух полнится криками, пока прохожие пытаются пригнуться или найти укрытие, а повозка сеет вокруг хаос. — Сделай что-нибудь, – шепчу я, в ужасе наблюдая за развернувшимся безумием. Все спасаются бегством, заботясь лишь о своем благополучии. Но есть те, кто не может постоять за себя. Дети… В конце улицы на земле лежат двое детей, один из которых, судя по всему, ранен и не может двигаться. Рядом с ними находится старик, но он едва ли в состоянии помочь. Я поворачиваюсь к Амону и умоляюще смотрю на него. Он поджимает губы, а секунды тикают. Я знаю, что он не хочет использовать свои способности – он старался избегать магии после последней катастрофы в Малой Азии. Он обещал себе не вмешиваться в человеческие судьбы. И я тоже. В конце концов, мы пережили достаточно, чтобы понимать: наше вмешательство, каким бы полезным оно ни было, зачастую приводит лишь к подозрениям и враждебности. Человечество способно не только на великую доброту, но и на худшие злодеяния. И все же сейчас я вижу лишь беспомощных детей и их неминуемую гибель. И, как всегда, ничего не могу поделать со своим предательским сердцем. — Пожалуйста, помоги им, – снова шепчу я. Он шипит от бессилия, разрываясь между двумя решениями. Потому что, несмотря на внешнюю суровость, у моего Амона золотое сердце. Он взмахивает рукой, и повозка замирает в паре шагов от детей. Не дожидаясь его одобрения, я бросаюсь вперед, а в голове лишь одна-единственная мысль: пусть дети будут в порядке. Когда повозка останавливается, старик чертыхается и берет одного ребенка на руки, а раненого так и оставляет на земле. Мальчику не больше четырех или пяти лет. Мое сердце разрывается от боли, когда я замечаю слезы на румяных щеках, грязь на одежде и запекшуюся кровь на ногах. — Ш-ш-ш. – Я опускаюсь на колени рядом и кладу руки ему на плечи, пытаясь успокоить. – Все в порядке. С тобой все будет в порядке, – тихо воркую я. – Все будет хорошо. Я спиной чувствую присутствие Амона и то, как его пристальный взгляд прожигает меня насквозь. — Села, нет, – приказывает он, стиснув зубы. Резко повернувшись, я встречаюсь с его глазами. — Я не один из ваших солдат, генерал, – решительно говорю ему. |