Онлайн книга «Как развестись с драконом и не влюбиться»
|
Когда Танред, как и обещал, выяснил сколько в столице стоит тонкая благородная ткань, я чуть не выронила моток из рук. — Ты уверен, что за такие деньги кто-то вообще купит платье? — неуверенно спросила я. — Да за это можно купить… пару отличных лошадей. А то и половину стада! Танред усмехнулся и невозмутимо пожал плечами: — Вот именно. Платье и должно стоить как пара лошадей. Иначе тебе просто не поверят, что оно особенное. — Да уж… вот теперь я боюсь, что если его купят, то в придачу потребуют мое поместье. Танред рассмеялся, наблюдая за моей растерянностью. — Не волнуйся, Юлания. В этом деле главное не продешевить. Сбить цену ты всегда успеешь. Но, — дракон прищурился, — что-то мне подсказывает, что покупателей будет больше, чем ты думаешь. Я вздохнула. Хотелось бы мне быть такой же уверенной. А вдруг новая ткань никого не заинтересует? Или мой дизайн платьев покажется местным несимпатичным? Что ж… Завтра все станет ясно. Мы с Танредом сидели за ужином, когда он вдруг как бы между прочим заявил: — Я поеду на ярмарку с тобой. Я едва не уронила ложку. — Что? А как же твоя работа? Дракон улыбнулся, чуть подавшись вперед: — Вообще-то, у меня завтра выходной. Но даже если бы это было не так, я бы все равно тебя сопроводил. Опасно ехать в другой город одной. Я открыла рот, чтобы придумать пару доводов против. Ну зачем ему толкаться весь день среди торговцев, рядом с моим прилавком? Но потом задумалась. А, собственно, почему бы и нет? Возможно, рядом с драконом мне будет действительно спокойнее. Марфа в это время хлопотала у очага, накладывая нам ужин: ароматное рагу и хрустящие лепешки. Габи, растянувшись рядом с драконом, требовал от крылатого собрата свою порцию ласки. И заметив, что Танред отвлекся, ткнул его носом в бедро. — А страшилище вы возьмете с собой? — спросила Марфа, усмехаясь над тем, как котокрыл всеми силами добивается внимания. Габи тут же вскинул голову, его глаза засияли интересом. — Нет, — хором ответили мы с Танредом. Я в красках представила переполох, окажись исчадие бездны на ярмарке, и, не удержавшись, рассмеялась. Танред погладил котокрыла между ушами и серьезно добавил: — Габи будет ждать нас дома. Питомец разочарованно вздохнул, выразительно уткнувшись мордой в лапы, но стоило Марфе кинуть страдальцу аппетитный кусочек мяса, как все печали мгновенно забылись. — Я могу открыть нам завтра портал, если хочешь. Сэкономим время на дороге, — предложил Танред, когда ужин почти подошел к концу. Дракон наблюдал, как я медленно пью чай. Я на мгновение задумалась, а потом покачала головой. — Нет, не нужно. Я уже оплатила повозку до Муринара. Всего-то час езды. Да и потом… мне будет приятно прокатиться. Это было чистой правдой. Хотелось увидеть дорогу, бегущую мимо полей, где уже поспел урожай. Да и прокатиться по Маринару, небольшому торговому городку, тоже казалось обещанием новых впечатлений. А портал… Я поежилась, вспоминая свой единственный резкий переход. Нет уж. Пусть дракон прыгает сквозь пространство, а я выберу старую добрую дорогу. Танред понимающе кивнул. — Как скажешь. Но если извозчик застрянет где-нибудь в грязи — знай, портал все еще в твоем распоряжении. — Буду иметь в виду, — я улыбнулась. Мы посидели еще немного, обсуждая детали завтрашней поездки. Мы оба будто тянули время, не желая расставаться с уютным вечером. |