Книга Лотос и роза, страница 25 – Марья Зеленая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лотос и роза»

📃 Cтраница 25

— Но... — Виктория сглотнула. — Они сейчас далеко?

Секундная пауза.

— Ну... не очень-то, — признал Темплтон. — Засели в Сучжоу. Миль тридцать от нас, не больше.

— Господи...

— Не волнуйтесь, миссис Кэрроу! Шанхай — совсем другое дело! У нас укрепления, артиллерия, флот на Хуанпу. После того штурма все усилили вдвое.

— А ведь поначалу Британия даже собиралась поддержать этих тайпинов, — добавил Темплтон. — Они же вроде как христиане, хоть и еретики. Думали, с ними дела вести будет проще, чем с язычниками. Но потом эти чертовы фанатики запретили опиум! — Он фыркнул. — Представляете? А ведь половина нашей торговли с Китаем на опиуме и держится! Сами себе подписали приговор.

— К тому же, — добавил Харгрейвз, — цины капитулировали после нашей кампании. Так что нам проще иметь дело с законной властью, чем с бунтовщиками.

— Теперь мы помогаем императору. Обучаем местных, создаем новые отряды. Американец Уорд набирает целую армию против мятежников.

— Так что спите спокойно, мэм, — подмигнул Харгрейвз. — Тайпины хоть близко, но нам они не страшны. Все под контролем.

Ричард непринужденно рассмеялся.

— Боюсь, джентльмены, моя жена утомила вас своими расспросами. — Он улыбнулся Виктории. Глаза оставались холодными. — Виктория так редко бывает в обществе. Еще не привыкла к светским беседам. Верно, дорогая?

— Простите, — тихо сказала она. — Я не хотела...

— Ничего страшного, мэм! — Харгрейвз великодушно махнул рукой. — Дамам полезно понимать, что происходит вокруг.

— В меру, — мягко добавил Ричард. — В меру, конечно. — Он снова повернулся к гостям. — Ну что, господа, еще виски?

Виктория сидела, замерев. Слишком много вопросов. Слишком много слов. Слишком долго отвлекала мужчин на себя. Она за это заплатит.

* * *

В восемь Харгрейвз откинулся в кресле, довольно вздохнув.

— Благодарю за прекрасный вечер, Кэрроу.

Все поднялись со своих мест.

— Мэм, вы восхитительная хозяйка. — Харгрейвз поцеловал руку Виктории, снова задержав губы дольше приличий. Тошнота подкатила к горлу, но Виктория лишь улыбнулась.

Они вышли в прихожую. Китаец все еще был там.

— Ну что ж, Кэрроу, Лян теперь ваш. Не сомневаюсь, вы найдете ему достойное применение.

— Весьма признателен, майор.

Ричард повернулся к Ляну и впервые обратился к нему напрямую:

— Завтра в полдень придешь сюда. Обсудим детали.

Лян молча кивнул.

Виктория смотрела, как они уходят. На пороге китаец на секунду обернулся — взгляд скользнул по ее лицу. Потом дверь закрылась.

Тишина.

* * *

Ричард стоял в прихожей. Молчал.

Виктория начала подниматься по лестнице, надеясь скрыться в спальне, но тихий голос мужа пригвоздил ее к месту:

— Виктория. Сюда.

— Ричард, я...

— Я СКАЗАЛ — СЮДА.

Она спустилась. Медленно. Ноги ватные, чужие.

Он смотрел на нее с каменным лицом.

— Я же говорил. Все должно быть безупречно.

— Я... я не хотела... не знала...

— НЕ ЛГИ МНЕ! Ты знала! Неуклюжая, глупая деревенщина! Что подумал Харгрейвз? Что я женился на дуре, не знающей элементарных приличий?

Он схватил ее за руку. Рывок — она вскрикнула.

— Предложить чай узкоглазому! Словно он равный!

— Прости... это была ошибка...

— Ошибка?

Взмах руки. Удар. Щека вспыхнула, голова дернулась вбок. Виктория пошатнулась, схватилась за стену, чтобы не упасть.

— А как ты вела себя с Харгрейвзом? Он облизывал твою руку чуть ли не до локтя, а ты стояла и улыбалась как идиотка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь