Книга Избранница Смерти, страница 44 – Ребекка Хумперт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранница Смерти»

📃 Cтраница 44

Глава 9

Иллюстрация к книге — Избранница Смерти [book-illustration-3.webp]

Подо мной твердая поверхность. Земля, а не вода. Чьи-то тонкие руки держат меня в сидячем положении. На губах вкус смерти.

Не открывая глаз, я наклонилась вперед, и меня вырвало потоком воды. Кто-то сзади заставлял меня держаться прямо, прижимая к себе. Пальцами я нащупала худые руки, обхватившие мою талию, сжала их и убедилась, что они настоящие.

Когда я открыла глаза, меня окружал тусклый свет.

С облегчением я перестала цепляться за руки Марисоль.

Беспомощность, охватившая меня в темноте, оказалась более ужасной, чем я могла себе представить.

Мой взгляд скользнул по окружающим нас неровным стенам, которые, казалось, были сложены из смоляно-черных камней. Я посмотрела вверх. Ничего. Никакого неба, над нами только скрытая туманом даль. Будто вокруг нас нескончаемое пасмурное осеннее утро. Затем я увидела бога Солнца, который стоял рядом с Ли немного в стороне и разглядывал меня. К его лбу прилипли длинные мокрые волосы.

— Почему ты солгала? – спросил Нан.

Я отвела взгляд. Мои зубы выбивали непрерывную дробь. Даже если бы у меня был для него ответ, я не смогла бы его выговорить.

Раздались тяжелые шаги, а затем я ощутила пальцы в перчатках под подбородком. Нан поднял мое лицо, заставляя на него смотреть. Он стоял передо мной на коленях, кожа его одежды потемнела, перчатки намокли.

— Почему? – повторил он чуть мягче.

— Убери руки от моей малышки! – рявкнула позади меня Марисоль, но бог не обратил на нее внимания. Он не отрывал от меня взгляда, продолжая держать за подбородок.

Золотисто-зеленые пятна в его глазах казались ярче, чем обычно.

— Ты боишься не воды, верно? – спросил он через некоторое время.

Я судорожно вздохнула и мотнула головой, хотя это стоило мне усилий. У меня был ужас не перед водой – я боялась воспоминаний, которые были с ней связаны.

Бог помолчал мгновение, потом, вздохнув, отпустил мой подбородок.

— Что еще мне нужно о тебе знать, адмирадора?

— Нан.

Ли подошел к брату сзади и положил руку ему на плечо, но бог Солнца не обратил на него внимания.

Вместо этого он продолжал смотреть на меня, а затем опустил глаза и провел руками вниз по моему телу, будто проверяя, нет ли у меня повреждений. Я с трудом сглотнула. Мне вдруг захотелось отодвинуться от его странно-нежных прикосновений, скрыться от этих глаз, которые видели больше, чем должны были видеть.

— Нан, – повторил Ли, на этот раз более настойчиво.

Нан неохотно повернулся, а потом слегка вздрогнул.

Только сейчас я заметила, что в его мантии на плече была дыра размером с кулак.

Увидела я это не сразу, потому что через нее виднелась не светлая кожа, а темная кровь. Очень много крови. Я инстинктивно протянула руку, чтобы как-то помочь, чтобы остановить поток крови, как учил меня Мигель. Но тут же снова ее опустила.

— Чертов Шочитональ тебя ранил, брат.

Внезапно позади меня раздался сдавленный кашель. Я немедленно повернулась к Марисоль и испуганно охнула. На губах у нее проступила кровь, рука тоже была в крови. У меня екнуло сердце. У нее был приступ.

— Она сильно кашляла, когда мы добрались до берега, – пробормотал Ли, помогая Нану снять мокрое пальто. – Я сделал все что мог. Но я не очень хорошо разбираюсь в человеческих болезнях.

Он одарил меня извиняющейся улыбкой, очень искренней, чего я не ожидала от бога.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь