Книга Злодейка желает искупления, страница 125 – Татьяна Антоник, Аника Град

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка желает искупления»

📃 Cтраница 125

Подруга всегда тепло относилась ко мне, всячески защищала, но в это мгновение мой пульс участился. Так быстро? Неужели отказ?

Я, не дойдя до комнат, развернула бумагу

«Дорогая моя Улан,

Твоё письмо стало самым приятным сюрпризом за этот унылый месяц! Я просто сгораю от желания поскорее увидеть тебя и насладиться беседой. Спасибо, что ты напомнила о себе. Пожалуйста, навести меня сегодня, после полудня. Я распоряжусь, чтобы тебя провели ко мне без лишних формальностей.

Твоя подруга, Лин Джиа»

Я перечитала послание еще раз, потом еще. В ушах звенело. Никакого высокомерия, никакой холодной официальности. Она даже свой титул не написала. Только теплое, почти девичье нетерпение. Это было неожиданно и… невероятно лестно. Щеки мои вспыхнули румянцем, совсем как у глупой юной девицы, получившей записку от возлюбленного.

— Лю Цяо, — обернулась я на горчничную, — готовь наши лучшие одежды. Нас ждет Императрица.

Лицо служанки вытянулось от удивления.

— Императрица? — залепетала она. — Наша Лин Джиа?

— Если будешь медлить, то именно ты будешь отвечать перед ней за мое неудачное платье, — высказалась я фальшивым суровым тоном. — Да, наша Лин Джиа. Почему ты нервничаешь?

Она не ответила, но губы Лю Цяо чуть дрогнули.

Дорога до Запретного города пролетела в нервном оцепенении. Я гладила складки своего лучшего платья, а в волосы были заплетены те украшения, которые Лин Джиа когда-то подарила мне, еще считая меня служанкой.

Ворота императорского дворца возвышались над нами неприступной стеной, но на сей раз мы с Лю Цяо не задержались.

Я назвала свое имя, и моментально из-за резных створов появилась немолодая, но очень степенная старшая служанка.

— Госпожа Шэнь, за мной, пожалуйста. Её Величество ожидает вас в Саду Прохладного нефрита.

Мы шли по бесконечным галереям, и меня не отпускало странное ощущение повторения прошлого будущего. Тот же звон колокольчиков под ветром, тот же аромат дорогих благовоний, те же склоненные головы слуг. Мы шли в те павильоны, которые когда-то были моими. Поразительно, но я узнавала каждый камешек и каждый розовый куст.

Но мне нравилось, что я не завидовала и не хотела сюда вернуться. Я любила и свои покои, и сады Запретного города, но, кажется, я отпустила свои алчные желания и потребность во власти.

Лин Джиа ждала нас в небольшом павильоне, утопающем в зелени цветущих деревьев. Мы давно не виделись, всего пару раз после свадьбы, и то, она навещала родителей, украдкой позвав меня.

Сейчас она выглядела… иначе. Нет той восторженной, немного наивной девицей, что когда-то влюбилась в императора с первого взгляда. В ее осанке, в повороте головы, во взгляде сквозь полуприкрытые веки читалась новое, обретенное могущество... и усталость от него.

— Улан, — ее лицо озарилось сияющей улыбкой, и прежняя Лин Джиа на мгновение вернулась. Она не стала дожидаться, пока я совершу полный церемониальный поклон, а легкими шажками подбежала и взяла меня за руки. — Наконец-то, я так по тебе скучала.

— Ваше Величество, — я все же села на колени, ощущая, как за спиной замирает и падает ниц Лю Цяо. — Вы слишком милостивы ко мне.

— Перестань церемониться, — она легонько хлопнула меня по руке. — Для тебя я всегда просто Лин Джиа. Лю Цяо, — она повернулась к моей служанке, — ты тоже вставай, я очень рада тебя видеть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь